1
00:00:00,040 --> 00:00:03,000
movie info: DIV3 576x352 25.0fps 699.2 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/

2
00:00:38,920 --> 00:00:42,320
BYÆ I MIEÆ

3
00:00:49,320 --> 00:00:51,679
Dla Lucie, która siê w³aœnie urodzi³a

4
00:00:57,039 --> 00:00:58,439
Powoli i spokojnie!

5
00:01:17,840 --> 00:01:20,840
To tu, chodŸmy.|Mo¿emy mieæ szczêœcie!

6
00:01:25,599 --> 00:01:26,159
Typowe,

7
00:01:26,359 --> 00:01:29,280
Samochód nadje¿d¿a.|O Bo¿e, nie wierzê!

8
00:01:29,680 --> 00:01:31,159
Poœpiesz siê, do cholery!

9
00:01:35,439 --> 00:01:36,959
powoli i spokojnie!

10
00:01:40,760 --> 00:01:42,359
Nie przepuœæ tej czwórki.

11
00:04:45,240 --> 00:04:46,160
Dzieñ dobry.

12
00:04:56,759 --> 00:04:57,879
Do zobaczenia potem.

13
00:05:00,279 --> 00:05:01,759
Do zobaczenia potem.

14
00:05:24,759 --> 00:05:26,800
- Witaj, Jeannot.|- Dzieñ dobry, synku.

15
00:05:27,560 --> 00:05:28,519
W porz¹dku?

16
00:05:53,079 --> 00:05:54,360
Dzieñ dobry, proszê pana!

17
00:06:08,879 --> 00:06:10,279
Podaj mi rêkê.

18
00:06:15,199 --> 00:06:17,480
Podaj mi j¹ dobrze!

19
00:06:39,279 --> 00:06:40,879
Zacznij tutaj, Jojo.

20
00:06:41,360 --> 00:06:42,519
I potem w dó³.

21
00:06:43,040 --> 00:06:45,639
Tak?|Mogê zrobiæ to póŸniej.

22
00:06:45,839 --> 00:06:46,560
PodejdŸ.

23
00:06:47,879 --> 00:06:49,000
Proszê pana...

24
00:06:50,639 --> 00:06:54,600
Dobrze, Letitia, pracuj dalej.|Zapomnia³aœ wróciæ w górê.

25
00:06:55,040 --> 00:06:56,319
Wróæ w górê trochê.

26
00:06:59,680 --> 00:07:01,279
Nie, Johann, nie!

27
00:07:01,639 --> 00:07:03,240
Odwróæ kartkê.

28
00:07:04,040 --> 00:07:04,920
Odwróæ.

29
00:07:05,120 --> 00:07:07,279
- Proszê pana...|- Odwróæ j¹, proszê.

30
00:07:07,480 --> 00:07:09,279
Teraz robiê kó³ko?

31
00:07:09,959 --> 00:07:13,000
Popatrz na kó³ko.|Powienieneœ wróciæ w górê.

32
00:07:13,439 --> 00:07:15,560
Zapomnia³eœ wróciæ w górê.

33
00:07:16,360 --> 00:07:17,079
Proszê pana, ja...

34
00:07:17,279 --> 00:07:20,759
Zatrzymaj siê.|Teraz wróæ w dó³ ¿eby zrobiæ kó³ko.

35
00:07:20,959 --> 00:07:23,160
Proszê pana, nie popatrzy³em w³aœciwie.

36
00:07:28,680 --> 00:07:31,399
- Zrób to sam a¿ dot¹d.|- Prawie zrobione!

37
00:07:31,600 --> 00:07:32,839
Niech pan zobaczy.

38
00:07:33,040 --> 00:07:34,160
Tutaj najpierw.

39
00:07:35,920 --> 00:07:37,360
To jest dobre, Marie.

40
00:07:39,160 --> 00:07:41,000
Popatrz. Zacznij st¹d.

41
00:07:42,480 --> 00:07:46,079
Mój jest lepszy ni¿ Letitii!

42
00:07:47,160 --> 00:07:50,160
Kontynuuj robienie tego.

43
00:07:51,480 --> 00:07:53,759
Wróæ w górê. Zrób nastêpny kijek.

44
00:07:54,319 --> 00:07:56,360
Tu. Stop.|Trochê w górê.

45
00:07:57,879 --> 00:08:00,079
Stop tu. Co jest nastepne?

46
00:08:00,279 --> 00:08:01,519
- Ko³o.|- Zrób je.

47
00:08:01,720 --> 00:08:04,399
Nie, zacznij ko³o od góry.

48
00:08:10,399 --> 00:08:11,040
Skoñczy³em, proszê pana.

49
00:08:14,600 --> 00:08:15,720
Pracujcie dalej.

50
00:08:17,639 --> 00:08:20,879
Proszê pana, czy teraz jest rano|czy popo³udnie?

51
00:08:21,240 --> 00:08:23,360
czy teraz jest rano czy popo³udnie?

52
00:08:23,560 --> 00:08:26,279
Proszê? Czy teraz jest rano|czy popo³udnie?

53
00:08:27,040 --> 00:08:28,560
Popo³udnie?

54
00:08:30,879 --> 00:08:34,240
przed popo³udniem,|co robimy? My...

55
00:08:34,960 --> 00:08:36,440
- Jemy!|- Jemy.

56
00:08:36,639 --> 00:08:38,480
Czy jedliœcie ju¿?

57
00:08:38,679 --> 00:08:40,679
- Nie. Wiêc teraz jest...|- Rano.

58
00:08:40,879 --> 00:08:41,759
Rano.

59
00:08:44,960 --> 00:08:46,320
Przyszliœmy do szko³y.

60
00:08:46,519 --> 00:08:48,679
- Co?|- Przyszliœmy do szko³y.

61
00:08:49,200 --> 00:08:52,120
A¿ do tego popo³udnia.|Czy wszyscy skoñczyliœcie?

62
00:08:52,320 --> 00:08:53,399
Tak, proszê pana.

63
00:08:55,679 --> 00:08:58,200
Poka¿cie mi wszyscy swoje prace.

64
00:09:00,039 --> 00:09:03,120
- Co robimy potem?|- Popatrzmy na pracê Jojo.

65
00:09:03,840 --> 00:09:06,120
- Co myœlicie?|- Jest dobra.

66
00:09:06,320 --> 00:09:08,200
Dobra. Móg³byœ iœæ...

67
00:09:08,399 --> 00:09:09,679
Jest trochê dobra.

68
00:09:09,879 --> 00:09:11,320
Trochê dobra.

69
00:09:12,039 --> 00:09:14,360
Co ty myœlisz, Jojo?

70
00:09:14,720 --> 00:09:15,759
Popatrz.

71
00:09:17,919 --> 00:09:19,720
- Jakie to jest.|- Dobre!

72
00:09:20,960 --> 00:09:23,759
Ty mówisz "dobre",|Marie mówi "trochê dobre".

73
00:09:23,960 --> 00:09:26,000
A ty, Letitia?

74
00:09:27,600 --> 00:09:28,159
Dobre.

75
00:09:28,360 --> 00:09:29,639
A ty, Johann?

76
00:09:30,519 --> 00:09:32,799
Tu mo¿e|czegoœ brakowaæ.

77
00:09:33,600 --> 00:09:36,000
Patyk id¹cy w dó³ nie jest tutaj.|Tam!

78
00:09:36,200 --> 00:09:38,080
Kto jest nastêpny? Marie?

79
00:09:38,559 --> 00:09:41,240
Wiêc? Co myœlisz?

80
00:09:41,799 --> 00:09:43,440
- Dobre.|- Nie dobre.

81
00:09:44,879 --> 00:09:46,159
Nie jest dobre?

82
00:09:46,360 --> 00:09:47,799
Jest du¿o dobre.

83
00:09:48,000 --> 00:09:48,840
Du¿o dobre?

84
00:09:49,039 --> 00:09:51,960
- Z wyj¹tkiem s³owa "matka".|- Mo¿esz to rozpoznaæ?

85
00:09:53,000 --> 00:09:53,639
Jest pochylone.

86
00:09:53,840 --> 00:09:56,679
Poniewa¿ to idzie trochê w górê i w dó³.

87
00:09:56,879 --> 00:09:59,200
Ale ogólnie nie jest z³e?

88
00:10:47,039 --> 00:10:49,600
Co zwykle robisz|¿eby zasn¹æ?

89
00:10:51,639 --> 00:10:54,519
"Zamknijcie oczy i..."

90
00:10:59,600 --> 00:11:01,399
Gdzie jest ksi¹¿ka?

91
00:11:02,159 --> 00:11:04,440
- Tu.|- Wiêc spójrz tu.

92
00:11:05,600 --> 00:11:07,320
Mamy "Zamknijcie oczy..."

93
00:11:08,200 --> 00:11:09,759
"Zamknijcie oczy"...

94
00:11:12,720 --> 00:11:15,440
"Zamknijcie oczy

95
00:11:15,639 --> 00:11:17,799
- "i li..."|- liczcie.

96
00:11:18,000 --> 00:11:19,200
"...liczcie...

97
00:11:19,799 --> 00:11:22,279
"o..."

98
00:11:22,480 --> 00:11:25,080
- Trzymaj siê, gdzie jesteœ?|- "...owce..."

99
00:11:25,279 --> 00:11:26,320
Dobrze.

100
00:11:26,519 --> 00:11:29,600
"...w myœlach."

101
00:11:30,159 --> 00:11:30,759
"Tak d³ugo..."

102
00:11:30,960 --> 00:11:33,720
"Tak d³ugo a¿ ja...

103
00:11:33,919 --> 00:11:35,159
- "...nie ma..."|- Nie mam .

104
00:11:35,360 --> 00:11:38,480
"...nie mam ¿adnych koszmarów."

105
00:11:38,679 --> 00:11:40,000
Co to jest koszmar?

106
00:11:40,200 --> 00:11:41,759
Okropny koszmar.

107
00:11:41,960 --> 00:11:43,159
Okropny?

108
00:11:44,879 --> 00:11:46,039
Okropny sen.

109
00:11:46,240 --> 00:11:48,240
Czy masz kiedykolwiek koszmary?

110
00:11:52,080 --> 00:11:54,320
Co widzisz|w koszmarach?

111
00:11:55,159 --> 00:11:57,200
Co w nich widzisz?

112
00:11:57,399 --> 00:11:58,519
Duchy.

113
00:11:58,720 --> 00:11:59,720
Duchy?

114
00:12:01,720 --> 00:12:04,399
Mnie nie œni¹ siê duchy.

115
00:12:04,600 --> 00:12:08,120
Axel opowiada nam|o swoich koszmarach.

116
00:12:08,320 --> 00:12:09,759
Czy pozwolimy mu dokoñczyæ?

117
00:12:10,360 --> 00:12:12,480
Czy mo¿e nam o nich opowiedzieæ?

118
00:12:12,679 --> 00:12:15,960
Dobrze. Wiêc widzia³eœ duchy|w swoich snach?

119
00:12:16,159 --> 00:12:17,639
I co siê sta³o ?

120
00:12:19,440 --> 00:12:21,480
- Jak by³y ubrane?|- Na bia³o!

121
00:12:21,679 --> 00:12:23,080
Jak prawdziwe duchy?

122
00:12:23,679 --> 00:12:26,279
Gdzie by³eœ?|Gdzie to mia³o miejsce?

123
00:12:26,480 --> 00:12:27,399
W sypialni.

124
00:12:27,600 --> 00:12:29,279
W twojej sypialni?

125
00:12:29,480 --> 00:12:31,679
- Wiêc opowiedz o tym.|- W nocy.

126
00:12:31,879 --> 00:12:35,559
Duchy przychodz¹ w nocy, prawda?|Czy na prawdê istniej¹?

127
00:12:36,799 --> 00:12:38,039
Myœlisz ¿e tak?

128
00:12:38,720 --> 00:12:40,080
Widzieliœcie kiedyœ prawdziwego ducha?

129
00:12:41,360 --> 00:12:43,360
Nigdy nie widzia³am!

130
00:12:49,200 --> 00:12:50,759
Ona siê boi...

131
00:13:48,679 --> 00:13:51,919
"Rozbrykana weso³oœæ panowa³a|podczas przerwy.

132
00:13:55,120 --> 00:13:56,519
"Rozbrykana weso³oœæ...

133
00:13:57,360 --> 00:13:58,480
"panowa³a...

134
00:13:59,039 --> 00:14:01,399
"podczas przerwy."

135
00:14:03,759 --> 00:14:05,200
Gotowa, Nathalie?

136
00:14:06,720 --> 00:14:08,159
Ty te¿ Olivier?

137
00:14:12,279 --> 00:14:13,279
Kropka.

138
00:14:16,879 --> 00:14:18,559
"Po³owa uczniów

139
00:14:18,759 --> 00:14:21,720
"gra³a w kulki|w cieniu drzew.

140
00:14:26,879 --> 00:14:29,559
"Po³owa uczniów gra³a w kulki...

141
00:14:33,440 --> 00:14:35,159
"w cieniu drzew."

142
00:14:36,480 --> 00:14:37,399
Kropka.

143
00:14:39,360 --> 00:14:41,440
"Inni bawili siê w koniki...

144
00:14:48,799 --> 00:14:50,759
"Inni bawili siê w koniki..."

145
00:14:54,240 --> 00:14:56,320
Czy to nie by³o niedokonane?

146
00:14:56,519 --> 00:14:58,639
Widzieliœmy to piêæ minut temu.

147
00:14:59,120 --> 00:15:01,600
Czy tak siê w³aœnie pisze|niedokonane?

148
00:15:02,559 --> 00:15:05,039
Czy to jest niedokonane zakoñczenie?

149
00:15:12,600 --> 00:15:14,279
"Inni bawili siê w koniki

150
00:15:14,480 --> 00:15:15,840
"albo w samochodziki..."

151
00:15:16,799 --> 00:15:17,799
Przecinek.

152
00:15:20,519 --> 00:15:23,399
"Inni bawili siê|w koniki albo w samochodziki..."

153
00:15:23,759 --> 00:15:25,279
"...robi¹c postêpy..."

154
00:15:40,360 --> 00:15:43,879
"...robi¹c postêpy|w wymyœlonej wspinaczce." Kropka.

155
00:15:48,840 --> 00:15:50,080
Gotowe?

156
00:15:50,279 --> 00:15:52,440
nie powiedzia³em, ¿e to koniec.

157
00:15:53,039 --> 00:15:55,200
powiedzia³em tylko, "Kropka."

158
00:15:56,799 --> 00:15:58,840
Alize, czy jesteœ moj¹ przyjació³k¹?

159
00:16:03,000 --> 00:16:04,159
Jessie...

160
00:16:05,039 --> 00:16:06,720
czy jesteœ moj¹ przyjació³k¹?

161
00:16:12,120 --> 00:16:14,200
Jojo, jesteœ moim przyjacielem?

162
00:16:18,120 --> 00:16:20,919
- Jesteœ?|- Nie.

163
00:17:36,599 --> 00:17:37,880
W porz¹dku, usi¹dŸcie.

164
00:17:46,559 --> 00:17:48,480
Nie chcesz dzisiaj pracowaæ?

165
00:17:48,880 --> 00:17:49,880
Chcê.

166
00:17:50,079 --> 00:17:51,759
Nie s³yszê ciê.

167
00:17:51,960 --> 00:17:53,599
- Nie us³ysza³em.|- Chcê!

168
00:17:53,799 --> 00:17:56,759
Doprawdy?|Wiêc nie przerywaj, mój ch³opcze.

169
00:17:56,960 --> 00:17:59,839
A wiêc?|Skoñczy³eœ ju¿ prawie?

170
00:18:00,039 --> 00:18:01,480
Du¿o ci jeszcze zosta³o?

171
00:18:08,039 --> 00:18:11,160
Mo¿e uda ci siê teraz skoñczyæ|bez przerywania.

172
00:18:12,759 --> 00:18:13,599
Co?

173
00:18:14,400 --> 00:18:15,359
Co?

174
00:18:20,200 --> 00:18:21,559
Tak, proszê pana.

175
00:18:23,480 --> 00:18:25,039
To dobrze, Jojo.

176
00:18:25,640 --> 00:18:28,720
Zobaczmy, co napisa³eœ.

177
00:18:28,920 --> 00:18:30,119
Æwiartka.

178
00:18:30,920 --> 00:18:32,200
Æwiartka. Czy to jest dobrze?

179
00:18:33,559 --> 00:18:36,440
Powienieneœ napisaæ cztery u³amki|mniejsze ni¿ jeden.

180
00:18:37,519 --> 00:18:38,720
Co to znaczy?

181
00:18:38,920 --> 00:18:41,119
To znaczy... mniejsze...

182
00:18:41,319 --> 00:18:42,640
Ni¿ jednostka.

183
00:18:42,839 --> 00:18:44,279
Zobaczmy co umieœci³eœ.

184
00:18:55,079 --> 00:18:57,160
Trzynaœcie pi¹tych. Popraw to.

185
00:19:11,839 --> 00:19:13,480
Skoñczy³eœ, Jojo?

186
00:19:16,279 --> 00:19:17,880
Jod³a skoñczona.

187
00:19:18,079 --> 00:19:19,119
- Ta...|- Jod³a.

188
00:19:19,319 --> 00:19:21,480
Czy pokolorowa³eœ zwierz¹tka?

189
00:19:21,680 --> 00:19:24,079
NiedŸwiedzia i dwa pozosta³e.

190
00:19:24,279 --> 00:19:27,200
- Ile w takim razie ci zosta³o?|- Jeszcze dwa.

191
00:19:27,400 --> 00:19:28,519
Jeszcze dwa?

192
00:19:28,720 --> 00:19:31,079
- zrobisz je tak jak nale¿y?|- Po niedŸwiedziu.

193
00:19:31,279 --> 00:19:32,960
Jeszcze dwa po niedŸwiedziu?

194
00:19:33,160 --> 00:19:34,799
Tak wiêc, skoncentruj siê.

195
00:19:38,519 --> 00:19:40,920
Dobrze. Teraz u³amki równe jeden.

196
00:19:42,960 --> 00:19:44,440
Co mówiliœmy, Julien?

197
00:19:44,640 --> 00:19:47,119
¯eby u³amek równa³ siê jeden,|musi...

198
00:19:47,319 --> 00:19:48,119
Kie³baska!

199
00:19:48,319 --> 00:19:49,680
Wystarczy, Axel!

200
00:20:04,160 --> 00:20:05,359
Skoñczy³eœ?

201
00:20:05,559 --> 00:20:06,559
Prawie.

202
00:20:06,920 --> 00:20:08,240
Co jeszcze zosta³o?

203
00:20:11,400 --> 00:20:14,400
Zrobi³em ten,|nie zrobi³em tego,

204
00:20:14,599 --> 00:20:18,200
Nie zrobi³em ten,|czy tego czy tego.

205
00:20:18,640 --> 00:20:20,160
Ci¹gle du¿o do zrobienia.

206
00:20:20,359 --> 00:20:22,440
Powiedzia³eœ mi, ¿e to skoñczysz.

207
00:20:24,039 --> 00:20:26,359
Powiedzia³eœ mi, ¿e to skoñczysz.

208
00:20:26,559 --> 00:20:29,880
Wkrótce przerwa|i bêdziesz musia³ na niej pozostaæ, Jojo.

209
00:20:30,079 --> 00:20:31,640
Jeœli nie skoñczysz.

210
00:20:32,880 --> 00:20:35,119
Mo¿esz trochê przyœpieszyæ?

211
00:20:36,119 --> 00:20:39,039
Wiêcej tego nie powtórzê, dobrze?

212
00:20:45,400 --> 00:20:48,640
- Tylko ten do zrobienia.|- Bardzo dobrze.

213
00:20:48,839 --> 00:20:50,640
Wy dwoje mo¿ecie wyjœæ.

214
00:20:56,119 --> 00:20:58,519
Jojo! Nie zak³adaj butów.

215
00:20:59,240 --> 00:21:00,200
PodejdŸ tutaj.

216
00:21:01,920 --> 00:21:03,400
Inni mog¹ wyjœæ.

217
00:21:04,799 --> 00:21:05,799
ChodŸ tu.

218
00:21:18,759 --> 00:21:21,559
Gdzie doszed³eœ|z twoj¹ ryb¹?

219
00:21:22,640 --> 00:21:24,279
Dokoñczê po przerwie.

220
00:21:24,480 --> 00:21:26,599
Nie, nie tak siê umówiliœmy.

221
00:21:29,000 --> 00:21:30,920
- Jutro.|- Nie, nie jutro.

222
00:21:31,119 --> 00:21:33,519
- jutro nie ma szko³y.|- Dok³adnie.

223
00:21:33,720 --> 00:21:35,519
Kiedy zamierzasz to zrobiæ?

224
00:21:35,720 --> 00:21:37,200
W szkolny dzieñ.

225
00:21:37,400 --> 00:21:38,599
Dziœ jest taki!

226
00:21:40,279 --> 00:21:42,319
Wiêc musisz to zrobiæ teraz.

227
00:21:43,440 --> 00:21:45,759
powiedzia³eœ ¿e zrobisz,|obieca³eœ.

228
00:21:45,960 --> 00:21:49,240
Dotrzyma³eœ obietnicy?|Skoñczy³eœ?

229
00:21:49,440 --> 00:21:51,160
Czy ryba jest zrobiona?

230
00:21:51,359 --> 00:21:53,559
Wiêc musisz to zrobiæ teraz.

231
00:21:54,119 --> 00:21:57,079
Mamy te¿ œnie¿ki!

232
00:22:02,119 --> 00:22:03,680
Nie na mnie!

233
00:22:24,599 --> 00:22:26,319
Dlaczego przychodzisz do szko³y?

234
00:22:26,799 --> 00:22:31,200
To moja mama...|chce ¿ebym zawsze przychodzi³.

235
00:22:31,400 --> 00:22:33,599
A ty chcia³byœ|nie musieæ przychodziæ?

236
00:22:34,119 --> 00:22:37,400
Po co przychodzisz do szko³y?|Tylko ¿eby siê bawiæ?

237
00:22:38,240 --> 00:22:39,799
po co jeszcze?

238
00:22:40,200 --> 00:22:41,279
Odrabiaæ prace.

239
00:22:41,480 --> 00:22:43,240
Co to jest? Jaka praca?

240
00:22:43,960 --> 00:22:47,359
Z nauk¹...|Z Tatian¹ i z tob¹.

241
00:22:47,559 --> 00:22:51,359
Co Tatiana i ja robimy?|Czego siê tu uczysz?

242
00:22:51,799 --> 00:22:53,799
Tylko kolorowaæ?

243
00:22:54,000 --> 00:22:56,559
kolorowanie jest wa¿ne|ale co jeszcze?

244
00:22:56,759 --> 00:22:57,519
Praca.

245
00:22:57,720 --> 00:22:59,799
Co to jest praca?|Co tam jeszcze jest?

246
00:23:01,920 --> 00:23:02,759
S³uchanie...

247
00:23:02,960 --> 00:23:05,519
To nie praca.

248
00:23:05,720 --> 00:23:08,799
- Co zrobi³eœ dziœ rano?|- Rysunek.

249
00:23:09,000 --> 00:23:10,759
Nie, na tablicy.

250
00:23:10,960 --> 00:23:11,960
Pêtle.

251
00:23:12,160 --> 00:23:15,279
Tak. Wiêc, uczysz siê pêtli|¿eby nauczyæ siê...

252
00:23:15,480 --> 00:23:17,839
- Czego? Pisania?|- Robienia szóstek.

253
00:23:18,039 --> 00:23:20,920
A po co uczymy siê szóstek?|¯eby robiœ sumy.

254
00:23:21,119 --> 00:23:23,799
¯eby wiedzieæ jak liczyæ.

255
00:23:24,000 --> 00:23:26,240
umiem liczyæ ju¿ do czeœciu.

256
00:23:26,440 --> 00:23:28,319
po pi¹tce jest szóstka.

257
00:23:28,519 --> 00:23:31,039
- A po szóstce?|- po szóstce jest siódemka.

258
00:23:31,240 --> 00:23:32,799
Jeszcze tego nie robiliœmy.

259
00:23:33,000 --> 00:23:36,519
Po siódemce jest szóstka...|Nie, po siódemce jest ósemka.

260
00:23:41,079 --> 00:23:43,960
Wiêcej, wiêcej.|To w porz¹dku jeœli trochê rozlejesz.

261
00:23:46,240 --> 00:23:48,599
Tak, to jest m¹ka...

262
00:23:49,079 --> 00:23:51,960
Czy mo¿esz|dodaæ cukier waniliowy?

263
00:23:52,160 --> 00:23:53,680
- Wszystko?|- Tak.

264
00:23:54,359 --> 00:23:55,279
Tu.

265
00:23:57,079 --> 00:24:01,279
Tu. Przwracasz na drugi bok|i dzielisz obie po³ówki.

266
00:24:01,480 --> 00:24:03,279
I wk³adasz tam skorupkê.

267
00:24:03,480 --> 00:24:06,519
Teraz kolejka Alize|na rozbicie jajka.

268
00:24:06,880 --> 00:24:09,200
ChodŸ, gotowa?

269
00:24:10,599 --> 00:24:13,240
Proszê! Jest rozbite!|Prosto do œrodka.

270
00:24:13,440 --> 00:24:17,240
Dobrze! Rozbite i do misy.|Doskonale. Teraz Jessie.

271
00:24:27,440 --> 00:24:29,680
Powinno iœæ do misy.

272
00:24:35,160 --> 00:24:36,480
To nie ma znaczenia.

273
00:24:37,440 --> 00:24:38,960
To nie ma znaczenia.

274
00:24:46,839 --> 00:24:48,559
W porz¹dku, teraz ja!

275
00:24:48,759 --> 00:24:51,160
- Podejmij ¿yciow¹ decyzjê!|- Œmia³o, Julien!

276
00:24:52,160 --> 00:24:53,559
Wiedzia³em!

277
00:24:55,240 --> 00:24:57,279
To gotowanie na pod³odze!

278
00:24:58,240 --> 00:24:59,559
Dobrze!

279
00:25:02,079 --> 00:25:04,079
Nie tak. Zobacz...

280
00:25:04,279 --> 00:25:06,519
Spróbuj zrobiæ to tak.

281
00:25:06,720 --> 00:25:08,359
Ju¿ prawie, Guillaume!

282
00:25:09,279 --> 00:25:10,640
Dobrze!

283
00:25:11,440 --> 00:25:13,119
Dobrze zrobione, Guillaume!

284
00:25:14,440 --> 00:25:15,880
Czy mogê spróbowaæ ponownie potem?

285
00:25:24,440 --> 00:25:26,839
To jest œliskie. IdŸ szybciej!

286
00:25:33,799 --> 00:25:35,119
Z drogi!

287
00:25:37,519 --> 00:25:38,839
Olivier!

288
00:25:41,920 --> 00:25:44,000
Olivier nie zaszed³ za daleko.

289
00:25:57,839 --> 00:25:58,920
Uwa¿aj!

290
00:26:17,720 --> 00:26:18,519
Tak, Nathalie!

291
00:26:25,319 --> 00:26:27,119
Zrób to jak przedtem, Nathalie.

292
00:26:28,799 --> 00:26:31,240
Porusz palcami|i obróæ to.

293
00:26:32,440 --> 00:26:33,880
Trochê bardziej...

294
00:26:34,759 --> 00:26:37,960
Tak. Dobrze.|Co teraz rysujemy?

295
00:26:38,799 --> 00:26:39,759
Promieñ.

296
00:26:39,960 --> 00:26:42,079
Dwa!|To siê nazywa œre...

297
00:26:43,000 --> 00:26:46,359
Œre... Nie pamiêtasz?|Œrednica!

298
00:26:46,559 --> 00:26:48,960
ChodŸ, narysuj œrednicê.

299
00:26:58,000 --> 00:26:59,480
Skoñczy³aœ, Nathalie?

300
00:26:59,680 --> 00:27:01,519
Co robisz potem?

301
00:27:02,039 --> 00:27:04,799
Jak nazywasz ten odcinek|tutaj?

302
00:27:08,480 --> 00:27:11,000
- Œrednica czy promieñ?|- Promieñ.

303
00:27:11,799 --> 00:27:15,000
Wiêc bierzesz promieñ|i kopiujesz go ile razy?

304
00:27:16,920 --> 00:27:17,480
Cztery.

305
00:27:21,880 --> 00:27:23,559
Wstaw swój wiek.|Ile masz lat?

306
00:27:23,759 --> 00:27:25,200
Cztery i pó³.

307
00:27:31,480 --> 00:27:32,960
Szklanka siê rozbi³a!

308
00:27:34,720 --> 00:27:36,440
Ta ma³a tam...

309
00:27:40,799 --> 00:27:42,640
I ta du¿a tam.

310
00:27:55,559 --> 00:27:58,160
On wzi¹³ jedn¹ z moich gumek!

311
00:27:58,839 --> 00:28:00,160
Ten tam!

312
00:28:01,680 --> 00:28:03,480
Nie, to jest moje.

313
00:28:14,279 --> 00:28:17,720
Gumka... ta jest moja.

314
00:28:24,920 --> 00:28:26,799
- piêæ dodaæ jeden?|- Szeœæ!

315
00:28:27,000 --> 00:28:28,400
I dodaæ dwa?

316
00:28:29,880 --> 00:28:31,960
- Osiem!|- Napisz osiem.

317
00:29:08,720 --> 00:29:11,319
Chcê ¿ebyœmy porozmawiali|o naszej k³ótni

318
00:29:11,519 --> 00:29:15,240
i tej walce podczas przerwy|¿ebyœmy zrozumieli co to oznacza

319
00:29:15,440 --> 00:29:18,440
tak aby siê nie powtórzy³o wiêcej.

320
00:29:18,640 --> 00:29:20,200
To nie ma sensu.

321
00:29:20,400 --> 00:29:22,599
Jesteœcie tutaj w jednej klasie.

322
00:29:22,799 --> 00:29:25,480
To jest ma³a klasa|a wy ci¹gle walczycie.

323
00:29:25,680 --> 00:29:29,279
Jeœli macie coœ do powiedzenia,|powiedzcie to teraz.

324
00:29:29,480 --> 00:29:33,119
powiedzcie to co musicie|i postaramy siê to rozwi¹zaæ.

325
00:29:33,720 --> 00:29:34,720
Wiêc?

326
00:29:37,200 --> 00:29:39,920
Czy masz coœ do powiedzenia, Julien?|Olivier?

327
00:29:42,519 --> 00:29:44,160
Jak to siê wszystko zaczê³o?

328
00:29:46,200 --> 00:29:48,039
Co siê sta³o?

329
00:29:48,920 --> 00:29:51,400
Wiêc, bawiliœmy siê, w berka...

330
00:29:51,960 --> 00:29:54,599
Z³apaliœmy go,|przewróci³ siê i skaleczy³ siê w plecy.

331
00:29:54,799 --> 00:29:57,640
Wtedy on z³apa³ maluchy|i uderzy³ je

332
00:29:57,839 --> 00:29:59,799
wiêc wkroczyliœmy my...

333
00:30:00,000 --> 00:30:02,759
Wtedy on siê podniós³|i zacz¹³ atakowaæ wszystkich.

334
00:30:02,960 --> 00:30:04,920
By³eœ wtedy z³y?

335
00:30:06,079 --> 00:30:10,200
Czy to by³o dobre winiæ najmniejszych?|To nie by³a ich wina.

336
00:30:11,119 --> 00:30:13,039
Czy to by³o dobre czy nie?

337
00:30:13,240 --> 00:30:15,759
Dobrze.|A czy mo¿esz tego unikn¹æ?

338
00:30:17,240 --> 00:30:20,960
A co z Julienem?|To znaczy, walczy³eœ przez d³ugi czas.

339
00:30:22,319 --> 00:30:25,279
Na pocz¹tku testowaliœcie siê nawzajem,|okr¹¿aliœcie siê...

340
00:30:25,480 --> 00:30:28,519
Ale potem wszystko siê pogorszy³o,|prawda?

341
00:30:30,200 --> 00:30:33,160
Wiêc?|Co myœlisz?

342
00:30:33,359 --> 00:30:34,960
Odpuœci³em.

343
00:30:35,160 --> 00:30:37,119
Odpuœci³em mu, ale...

344
00:30:37,319 --> 00:30:39,640
Ale potem, on nie odpuœci³.

345
00:30:40,880 --> 00:30:43,680
Dlaczego ty nie odpuœci³eœ?

346
00:30:45,240 --> 00:30:48,440
Musicie teraz porozmawiaæ|¿eby oczyœciæ sytuacjê.

347
00:30:53,720 --> 00:30:56,440
Co to by³o,|co nie pozwoli³o ci odpuœciæ?

348
00:30:57,839 --> 00:31:00,559
Chcia³eœ pokazaæ|¿e jesteœ tak samo silny jak on?

349
00:31:00,759 --> 00:31:03,480
To pewnie prawda, czy tak?

350
00:31:04,279 --> 00:31:07,519
Posz³o ³atwo,|czy te¿ czasami by³o ciê¿ko?

351
00:31:07,720 --> 00:31:09,000
Czasami...

352
00:31:09,200 --> 00:31:11,359
Naprawdê? Czasami by³o?

353
00:31:11,559 --> 00:31:15,799
Tak w³aœnie jest. Czasami|ty jesteœ silniejszy, czasami on.

354
00:31:16,000 --> 00:31:19,400
Jesteœcie tego samego wieku i wzrostu,|obaj jesteœcie silni

355
00:31:19,599 --> 00:31:23,160
i chcieliœcie sobie nawzajem pokazaæ|jak bardzo jesteœcie silni.

356
00:31:23,359 --> 00:31:25,519
Ale czy musi byæ zwyciêzca?

357
00:31:27,079 --> 00:31:29,400
Czy jest w tym jakiœ sens?

358
00:31:29,599 --> 00:31:31,240
Czy to jest dla was wa¿ne?

359
00:31:32,200 --> 00:31:36,240
Mo¿e to jest mniej wa¿ne dla niego,|poniewa¿ pierwszy odpuœci³.

360
00:31:38,400 --> 00:31:41,440
Wiem, ¿e to siê zaczê³o|ju¿ kilka dni temu.

361
00:31:42,559 --> 00:31:44,240
Od czego siê zaczê³o?

362
00:31:45,839 --> 00:31:48,680
Czasami œwietnie siê miêdzy wami uk³ada,|a kiedy indziej wogóle.

363
00:31:52,200 --> 00:31:55,440
Porozmawiamy o tym?|Czy jest jakiœ powód, Olivier?

364
00:31:58,160 --> 00:32:00,279
Jaki problem masz z Julienem?

365
00:32:06,240 --> 00:32:08,440
ChodŸ,|porozmawiajmy o tym spokojnie.

366
00:32:08,640 --> 00:32:10,319
Masz jakiœ problem?

367
00:32:13,680 --> 00:32:16,559
Mo¿esz mu teraz powiedzieæ.|Powiedz mu w mojej obecnoœci.

368
00:32:16,759 --> 00:32:18,559
Czego w nim nie lubisz?

369
00:32:21,720 --> 00:32:24,519
- Tego jak mnie obra¿a...|- On ciê obra¿a.

370
00:32:24,720 --> 00:32:28,880
Widzisz, Julien, to co mówisz|mo¿e go bardziej zraniæ

371
00:32:29,079 --> 00:32:32,079
ni¿ wtedy gdy atakujesz go fizycznie.

372
00:32:32,279 --> 00:32:34,000
To jest wa¿ne dla niego.

373
00:32:35,640 --> 00:32:38,279
On nie lubi|gdy mówisz takie rzeczy.

374
00:32:41,599 --> 00:32:45,119
£atwo jest kogoœ obraziæ.|To jest ca³kowicie niepotrzebne.

375
00:32:46,079 --> 00:32:49,039
S³owo, mi³e albo paskudne,|³atwo powiedzieæ.

376
00:32:49,799 --> 00:32:52,079
Ale to mo¿e kogoœ bardzo zraniæ.

377
00:32:52,839 --> 00:32:55,799
Mo¿e Olivier czuje siê zraniony|przez s³owa,

378
00:32:56,000 --> 00:32:59,039
które ty lub inni|ostatnio mogliœcie powiedzieæ.

379
00:32:59,880 --> 00:33:01,319
Czy to o to chodzi, Olivier?

380
00:33:01,519 --> 00:33:03,559
Czy mo¿emy to wszystko powstrzymaæ?

381
00:33:16,640 --> 00:33:20,440
Jeszcze jedna rzecz. Jesteœcie w klasie|z m³odszymi dzieæmi.

382
00:33:22,039 --> 00:33:26,480
Przyk³ad, który im dajecie,|nie jest najlepszy.

383
00:33:28,000 --> 00:33:30,279
Powinniœcie im pokazywaæ

384
00:33:30,480 --> 00:33:34,599
¿e mo¿emy ¿yæ jak przyjaciele|i pracowaæ razem.

385
00:33:37,079 --> 00:33:40,319
Myœlê, ¿e tak jest lepiej.|Czy wy te¿ tak myœlicie?

386
00:33:41,960 --> 00:33:44,240
Co? Co powiedzia³eœ?

387
00:33:44,880 --> 00:33:46,079
Jak przedtem.

388
00:33:49,079 --> 00:33:53,119
Jest taka piosenka o starych dobrych czasach.|Tutaj przedtem by³o tak samo.

389
00:33:53,319 --> 00:33:55,440
Nie widzê powodu, dla którego mia³oby siê to skoñczyæ.

390
00:33:57,400 --> 00:33:58,920
Od teraz a¿ do waszego odejœcia,

391
00:33:59,119 --> 00:34:02,519
musimy znaleŸæ|bardziej pokojow¹ atmosferê.

392
00:34:04,480 --> 00:34:07,440
Co powinniœmy zrobiæ, Julien?|Popracowaæ w tym kierunku?

393
00:34:08,920 --> 00:34:11,559
Myœlisz ¿e dasz radê?

394
00:34:12,920 --> 00:34:15,400
- Dobrze. Ty te¿?|- Ja te¿.

395
00:35:24,400 --> 00:35:25,599
Siedem razy zero?

396
00:35:25,800 --> 00:35:28,239
Siedem razy zero, zero.|Plus cztery, cztery.

397
00:35:30,280 --> 00:35:31,400
Nastêpny.

398
00:35:32,920 --> 00:35:35,039
Sidem razy zero, zero.

399
00:35:35,239 --> 00:35:36,639
Nie patrz na mnie.

400
00:35:36,840 --> 00:35:39,760
- Siedem razy jeden, siedem.|- Dobrze. Zapisz to.

401
00:35:39,960 --> 00:35:41,840
trz razy szeœæ... Dwanaœcie.

402
00:35:43,480 --> 00:35:44,559
Osiemnaœcie!

403
00:35:48,559 --> 00:35:50,960
- Patrz gdzie wstawiasz ósemkê.|- Tu.

404
00:35:51,159 --> 00:35:53,280
Naprawdê? To wspaniale.

405
00:35:55,039 --> 00:35:56,800
Nie, ten to zero.

406
00:35:59,079 --> 00:36:00,119
Kontynuuj!

407
00:36:00,320 --> 00:36:02,559
Trzy razy szeœæ, osiemnaœcie.

408
00:36:02,760 --> 00:36:05,239
Osiem zrobione, jeszcze jeden.

409
00:36:06,480 --> 00:36:09,760
Trzy razy zero, zero.|Plus jeden, jeden.

410
00:36:10,360 --> 00:36:12,280
Trzy razy zero, zero.

411
00:36:12,480 --> 00:36:14,000
Trzy razy jeden, jeden.

412
00:36:14,199 --> 00:36:17,119
Chcesz to skopiowaæ|sto razy?

413
00:36:17,320 --> 00:36:19,920
Trzy razy jeden... Trzy.

414
00:36:21,719 --> 00:36:22,880
Kontynuuj!

415
00:36:24,360 --> 00:36:26,599
- Skoñczy³em.|- Co?

416
00:36:26,800 --> 00:36:28,559
Czy to nie piêæ?

417
00:36:28,760 --> 00:36:30,920
Piêæ razy szeœæ...

418
00:36:33,239 --> 00:36:34,320
Dwadzieœcia piêæ?

419
00:36:36,079 --> 00:36:38,320
Powtórz kolumnê piêæ razy.

420
00:36:38,519 --> 00:36:42,559
Piêæ razy jeden, piêæ,|piêæ razy dwa, dziesiêæ...

421
00:36:43,840 --> 00:36:46,960
Piêæ razy trzy, piêtnaœcie,|piêæ razy cztery, dwadzieœcia.

422
00:36:47,159 --> 00:36:49,000
Piêæ razy piêæ, dwadzieœcia piêæ.

423
00:36:51,360 --> 00:36:53,480
Piêæ razy szeœæ, trzydzieœci...

424
00:36:54,519 --> 00:36:57,559
- Piêæ razy siedem?|- Piêæ razy siedem, trzydzieœci piêæ.

425
00:36:57,760 --> 00:36:59,800
Piêæ razy osiem...

426
00:37:01,800 --> 00:37:02,880
Czterdzieœci!

427
00:37:03,079 --> 00:37:05,199
Piêæ razy dziewiêæ, czterdzieœci piêæ,|piêæ razy dziesiêæ, piêædziesi¹t.

428
00:37:05,679 --> 00:37:07,320
W porz¹dku. Czekam.

429
00:37:07,519 --> 00:37:09,599
Gdzie to idzie? Popatrz...

430
00:37:11,760 --> 00:37:12,719
Tu.

431
00:37:12,920 --> 00:37:13,920
Gdzie?

432
00:37:14,280 --> 00:37:15,239
Tu.

433
00:37:15,440 --> 00:37:17,119
Chcesz klapsa?

434
00:37:19,320 --> 00:37:21,280
Co jest po przecinku?

435
00:37:21,480 --> 00:37:22,360
Trzy cyfry.

436
00:37:22,559 --> 00:37:24,800
- A przed przecinkiem?|- Kolejne trzy.

437
00:37:26,280 --> 00:37:28,199
Poproœ wujka o pomoc!

438
00:37:31,639 --> 00:37:33,519
Dwie szóstki...

439
00:37:37,199 --> 00:37:39,400
Dwa razy szeœæ klapsów|to ile?

440
00:37:39,599 --> 00:37:41,519
Dwa razy szeœæ...

441
00:37:47,079 --> 00:37:49,000
- Szeœæ i szeœæ?|- Dwanaœcie.

442
00:37:49,199 --> 00:37:50,679
Dwa razy szeœæ, dwanaœcie.

443
00:37:50,880 --> 00:37:52,840
On zagl¹da do ksi¹¿ki!

444
00:37:53,039 --> 00:37:54,599
Nie zapomnij przenieœæ.

445
00:37:56,880 --> 00:38:00,159
Dwa razy szeœæ, dwanaœcie.|Plus cztery...

446
00:38:00,840 --> 00:38:02,679
- Zgubi³em siê...|- Ja te¿.

447
00:38:02,880 --> 00:38:04,400
Tu jest b³¹d.

448
00:38:04,599 --> 00:38:06,039
Nie przesun¹³ go.

449
00:38:06,239 --> 00:38:10,079
Zapomnia³eœ tego jak mu tam.|To powinno iœæ tu.

450
00:38:10,360 --> 00:38:11,119
Tu?

451
00:38:12,400 --> 00:38:13,679
Czy to jest cztery?

452
00:38:13,880 --> 00:38:16,559
Wiêc cztery idzie tu,|trzy tu...

453
00:38:18,519 --> 00:38:20,119
a osiem tu.

454
00:38:20,320 --> 00:38:22,599
Teraz coœ jest Ÿle.

455
00:38:22,800 --> 00:38:26,000
- Gdzie jestem?|- Nie ³apiê tego.

456
00:38:26,199 --> 00:38:29,199
Musi to przesun¹æ potem.|Inaczej...

457
00:38:29,400 --> 00:38:30,480
Na czym jesteœ?

458
00:38:30,679 --> 00:38:31,639
Dwa razy...

459
00:38:31,840 --> 00:38:34,039
Dziewiêæ, osiemnaœcie. On to powiedzia³.

460
00:38:34,400 --> 00:38:36,920
Dwa razy dziewiêæ, osiemnaœcie...|Dwa razy...

461
00:38:37,599 --> 00:38:40,559
Dwa razy szeœæ, dwanaœcie.|Plus cztery...

462
00:38:41,159 --> 00:38:43,039
Jak leci?|Dwie dziewi¹tki, osiemnaœcie.

463
00:38:43,239 --> 00:38:46,119
Jeden do przeniesienia. Zapisz osiem|i przenieœ jeden.

464
00:38:47,519 --> 00:38:50,199
Dwa razy szeœæ, dwanaœcie.|I jeden, trzynaœcie.

465
00:38:50,400 --> 00:38:53,039
trzy zapisaæ, jeden przenieœæ.

466
00:38:54,159 --> 00:38:56,639
Dwa razy szeœæ, dwanaœcie.

467
00:38:56,840 --> 00:38:59,480
I jeden, trzynaœcie.|trzy zapisaæ...

468
00:38:59,679 --> 00:39:02,079
Gdzieœ jest b³¹d.

469
00:39:02,280 --> 00:39:06,159
Zobacz...|Tu. Dwa razy dwa, cztery.

470
00:39:07,039 --> 00:39:10,119
Dwa razy zero, zero...

471
00:39:11,800 --> 00:39:14,039
Dwa razy cztery, osiem.|Nie, to jest dobrze.

472
00:39:14,239 --> 00:39:17,760
Dwa razy dwa, cztery...|Dwa razy dziewiêæ, osiemnaœcie. To jest dobrze.

473
00:39:17,960 --> 00:39:19,880
Osiemnaœcie.|Osiem zapisaæ, jeden przenieœæ.

474
00:39:20,079 --> 00:39:24,079
Dwie szóstki, dwanaœcie.|Plus jeden, trzynaœcie. Przesuñ palec.

475
00:39:24,280 --> 00:39:26,480
Tak dorze.|Trzy zapisaæ, jeden przenieœæ.

476
00:39:26,679 --> 00:39:29,559
Dwanaœcie. Plus jeden, trzynaœcie.|Trzy zapisaæ, jeden przenieœæ.

477
00:39:29,760 --> 00:39:31,239
Dwie jedynki?

478
00:39:32,400 --> 00:39:34,360
- Dwie jedynki?|- Dwa. Plus jeden, trzy.

479
00:39:34,559 --> 00:39:35,920
W³aœnie tak!

480
00:39:36,119 --> 00:39:39,000
- Nie, nie tak! To nie jest dobrze!|- Dlaczego?

481
00:39:39,199 --> 00:39:42,239
- Poniewa¿ brakuje dwóch liczb.|- Ca³y czas.

482
00:39:42,440 --> 00:39:45,360
- Wiêc? To jest normalne!|- Nie ma mowy.

483
00:40:54,360 --> 00:40:55,760
Przy³¹cz siê.

484
00:41:11,079 --> 00:41:13,199
Stañ prosto zanim usi¹dziesz.

485
00:41:22,159 --> 00:41:23,280
Usi¹dŸ.

486
00:41:32,159 --> 00:41:35,960
Nauczyciel nam trochê da|i wsadzimy je do œrodka.

487
00:41:38,559 --> 00:41:41,000
Tak, bo on wydaje polecenia.

488
00:41:41,199 --> 00:41:43,400
My nie dajemy poleceñ,

489
00:41:43,599 --> 00:41:46,039
pan je daje.

490
00:41:46,239 --> 00:41:48,519
Tak, ale kiedy uroœniemy,

491
00:41:48,719 --> 00:41:50,840
bêdziemy rozkazywaæ naszym dzieciom.

492
00:41:51,039 --> 00:41:53,840
Dok³adnie! mo¿e pewnego dnia|te¿ zostaniesz nauczycielem?

493
00:41:54,039 --> 00:41:55,920
Bêdziesz rozkazywa³ swoim uczniom.

494
00:41:56,119 --> 00:41:57,840
Chcia³byœ?

495
00:41:58,039 --> 00:41:58,719
Ty te¿?

496
00:41:58,920 --> 00:42:01,519
Ja te¿,|chæe robiæ to samo co ty.

497
00:42:01,719 --> 00:42:04,199
To samo co ja?|Chcesz byæ nauczycielem?

498
00:42:04,400 --> 00:42:07,280
- Chcê byæ policjantem na motocyklu.|- A ty?

499
00:42:07,480 --> 00:42:09,519
Co chcesz robiæ, Letitia?

500
00:42:11,519 --> 00:42:13,119
Ona chce byæ wterynarzem.

501
00:42:13,320 --> 00:42:15,400
Weterynarzem? Kto to jest weterynarz?

502
00:42:15,599 --> 00:42:18,360
Lekarz dla zwierz¹t.

503
00:42:19,639 --> 00:42:21,480
Chcesz siê opiekowaæ zwierzêtami?

504
00:42:21,679 --> 00:42:23,320
Wiêc chcesz byæ|weterynarzem?

505
00:42:23,519 --> 00:42:26,199
Rolnik daje weterynarzowi|swoje chore zwierzêta.

506
00:42:26,400 --> 00:42:29,320
A kim chce byæ Jessie?

507
00:42:32,039 --> 00:42:33,159
Nauczycielk¹.

508
00:42:33,719 --> 00:42:34,719
Nauczycielk¹.

509
00:42:35,320 --> 00:42:36,960
Nauczycielk¹?

510
00:42:37,159 --> 00:42:38,320
Pan Jojo!

511
00:42:41,079 --> 00:42:42,320
I policjant na motocyklu.

512
00:42:42,519 --> 00:42:45,039
Co chcia³byœ robiæ|gdybyœ by³ nauczycielem?

513
00:42:46,000 --> 00:42:47,280
Co robi¹ nauczyciele?

514
00:42:47,480 --> 00:42:51,880
Robi¹ du¿ych, pierwszoklasistów|i przedszkolaki.

515
00:42:52,079 --> 00:42:53,880
Du¿ych,|pierwszoklasistów i przedszkolaki?

516
00:42:54,079 --> 00:42:55,639
Wszystko na raz?

517
00:42:57,079 --> 00:42:58,599
Nie, nie wszystko na raz.

518
00:42:58,800 --> 00:43:00,960
Jedno po drugim?

519
00:43:10,960 --> 00:43:13,199
Skoñczê to potem.

520
00:43:15,239 --> 00:43:17,400
To jest krzywe.

521
00:43:18,159 --> 00:43:18,840
Jak to.

522
00:43:19,039 --> 00:43:20,800
To siê pochyla jak to.

523
00:43:21,840 --> 00:43:24,000
To jest jak to.|popatrz, poka¿ê ci.

524
00:43:24,199 --> 00:43:25,519
To siê pochyla jak to.

525
00:43:25,719 --> 00:43:27,079
Czy to siê pochyla za bardzo?

526
00:43:27,760 --> 00:43:30,199
Czy mo¿esz nam pokazaæ jak, Marie?

527
00:43:35,440 --> 00:43:37,639
Dobrze.

528
00:43:40,559 --> 00:43:42,119
Bardzo dobrze. Kontynuuj.

529
00:43:44,800 --> 00:43:45,880
Œmia³o, Alize.

530
00:43:46,400 --> 00:43:48,880
Chcesz ¿ebym zrobi³ kropki za ciebie?

531
00:43:56,000 --> 00:43:56,800
Œmia³o.

532
00:44:03,639 --> 00:44:04,760
Dobrze.

533
00:44:06,639 --> 00:44:08,719
Raz, dwa,

534
00:44:08,920 --> 00:44:11,039
trzy, cztery,

535
00:44:11,840 --> 00:44:14,119
piêæ, szeœæ...

536
00:44:18,840 --> 00:44:20,519
Co jest po szóstce?

537
00:44:25,440 --> 00:44:26,840
Co jest nastêpne?

538
00:44:29,039 --> 00:44:32,239
Co w³aœnie narysowa³aœ?|Co to by³o to czerwone?

539
00:44:32,719 --> 00:44:35,000
Czego siê dziœ nauczyliœmy?

540
00:44:38,639 --> 00:44:42,039
Nie mo¿esz sobie przypomnieæ?|To mo¿e Alize lub Marie.

541
00:44:42,239 --> 00:44:44,800
Jakiej nowej liczby|w³aœnie siê nauczyliœmy?

542
00:44:45,000 --> 00:44:46,039
Siedem.

543
00:44:47,199 --> 00:44:49,119
Po czym przychodzi siedem?

544
00:44:51,719 --> 00:44:52,920
Po?

545
00:44:53,119 --> 00:44:54,159
Szóstce?

546
00:44:54,960 --> 00:44:56,440
To przychodzi...

547
00:44:56,639 --> 00:44:58,679
To przychodzi po dziewi¹tce.

548
00:44:58,880 --> 00:45:01,880
W porz¹dku...|Jeszcze siê nie uczyliœmy dziewi¹tki.

549
00:45:02,079 --> 00:45:04,159
po szóstce!

550
00:45:04,360 --> 00:45:04,960
Szóstce.

551
00:45:05,159 --> 00:45:08,280
Jeden, dwa, trzy, cztery, piêæ, szeœæ...

552
00:45:08,920 --> 00:45:10,800
- I wtedy przychodzi?|- Siedem.

553
00:45:13,079 --> 00:45:15,599
Co przychodzi po szóstce?|Marie w³aœnie powiedzia³a.

554
00:45:16,880 --> 00:45:19,000
Obudzisz siê?

555
00:45:21,159 --> 00:45:22,239
Siedem!

556
00:45:22,960 --> 00:45:24,440
Policz jeszcze raz.

557
00:45:30,119 --> 00:45:31,119
Szeœæ.

558
00:45:37,880 --> 00:45:40,159
Co Marie powiedzia³a po szóstce?

559
00:45:40,360 --> 00:45:41,440
ona powiedzia³a?

560
00:45:43,119 --> 00:45:44,159
Siedem.

561
00:45:44,519 --> 00:45:45,880
Musimy jej pomóc.

562
00:46:13,840 --> 00:46:15,239
Rusz siê, Cocotte!

563
00:46:17,039 --> 00:46:18,480
Rusz siê, Joyeuse!

564
00:46:55,320 --> 00:46:56,800
Najpierw przeczytaj to...

565
00:46:57,880 --> 00:47:00,000
Wtedy bêdziesz mog³a to zrobiæ.

566
00:47:20,039 --> 00:47:22,679
Jej ortografia jest doskona³a.|W dyktandzie,

567
00:47:22,880 --> 00:47:26,400
zawsze mówi mi|gdzie wstawiæ akcenty.

568
00:47:26,599 --> 00:47:28,880
Pozostali s¹ zawsze pod wra¿eniem.

569
00:47:30,280 --> 00:47:33,480
Z kolei w matematyce|jest na odwrót...

570
00:47:34,039 --> 00:47:35,920
W matematyce, potrzebuje...

571
00:47:36,119 --> 00:47:38,360
Trzeba jej wci¹¿ pomagaæ.

572
00:47:38,559 --> 00:47:40,599
Nie wiem jak to wyt³umaczyæ

573
00:47:40,800 --> 00:47:44,280
ale wyjaœniam jej to|tak, jak sama siê nauczy³em.

574
00:47:44,480 --> 00:47:45,639
To te¿ jest dobry sposób.

575
00:47:45,840 --> 00:47:49,039
Chocia¿ nie jest ³atwy.|Widaæ, ¿e czasami siê gubi.

576
00:47:49,239 --> 00:47:50,800
potem myœlê, ¿e to ja robiê b³¹d.

577
00:47:51,000 --> 00:47:52,880
Mówiê Pascalowi,

578
00:47:53,079 --> 00:47:56,360
"powiedz jej po twojemu,|mo¿e zrozumie lepiej.

579
00:47:56,559 --> 00:47:59,199
"To pewnie przez s³owa których u¿ywam,|wiêc ty wyt³umacz."

580
00:47:59,800 --> 00:48:01,760
Powiedzia³am mojemu bratu, Alainowi,

581
00:48:01,960 --> 00:48:05,159
"Jesteœ m³odszy,|mo¿e lepiej znasz równania."

582
00:48:05,360 --> 00:48:07,960
Powiedzia³,|¿e siê w ten sposób te¿ nie uczy³.

583
00:48:08,159 --> 00:48:12,719
Mówiê jej, ¿eby robi³a jak zwykle|i pozwoli³a panu Lopezowi poprawiæ.

584
00:48:12,920 --> 00:48:16,159
Mam nadziejê, ¿e wtedy zrozumiemy|poniewa¿ na razie nie wiemy co robiæ.

585
00:48:18,280 --> 00:48:22,039
Gdybyœ by³a ca³kowicie dostêpna,|nie s¹dzê by to wiele zmieni³o.

586
00:48:22,239 --> 00:48:23,599
Nie s¹dzê.

587
00:48:23,800 --> 00:48:25,239
Tak to wygl¹da.

588
00:48:25,440 --> 00:48:29,280
Ona czuje siê bardziej wolna|z ludŸmi z zewn¹trz...

589
00:48:30,679 --> 00:48:31,840
ni¿ z rodzicami.

590
00:48:32,960 --> 00:48:35,639
Có¿,|to ciê¿ko powiedzieæ...

591
00:48:35,840 --> 00:48:38,599
- Nie s¹dzê by to by³a prawda -

592
00:48:38,800 --> 00:48:42,280
ale nie powinnaœ siê czuæ obra¿ona|jako matka

593
00:48:42,480 --> 00:48:45,159
poniewa¿ to jej rozwój siê liczy.

594
00:48:45,360 --> 00:48:48,239
Mog³a by byæ bardziej radosna.|To znaczy, ona nie jest...

595
00:48:48,440 --> 00:48:51,719
A wiêc,|jeœli wydaje ci siê mniej bliska,

596
00:48:51,920 --> 00:48:55,400
powiedzia³bym, ¿e to po prostu przejœcie.|Niezbêdne.

597
00:48:55,599 --> 00:48:58,480
Najwa¿niejsze wydaje mi siê

598
00:48:58,679 --> 00:49:02,920
widzieæ j¹ rozwijaj¹c¹ siê|i byæ szczêœliwym,

599
00:49:03,440 --> 00:49:06,440
nawet jeœli jest bardziej odleg³a|wobec ciebie.

600
00:49:06,639 --> 00:49:08,599
To musi byæ ciê¿kie.

601
00:49:08,800 --> 00:49:11,320
To prawda, nie jest ³atwo.

602
00:49:12,360 --> 00:49:15,960
Ale przyzwyczajamy siê do niej|bardziej odleg³ej,

603
00:49:16,159 --> 00:49:19,199
czêsto odchodz¹cej, samej.

604
00:49:19,800 --> 00:49:24,000
Zaskoczy³o mnie|gdy nagle z niczego zaczê³a do mnie mówiæ.

605
00:49:24,199 --> 00:49:26,000
Z niczego?

606
00:49:26,199 --> 00:49:29,280
Wydawa³o mi siê ¿e s³yszê rzeczy,|które nie by³y jej.

607
00:49:30,039 --> 00:49:34,320
Potem rozmawialiœmy|przez czêœæ przerwy w ten sposób.

608
00:49:35,119 --> 00:49:36,960
To by³o wspania³e.

609
00:49:37,159 --> 00:49:40,719
Wierzê, ¿e jeœli s³yszysz|nagle jej g³os,

610
00:49:40,920 --> 00:49:42,119
budzi on ciekawoœæ.

611
00:49:43,960 --> 00:49:46,960
Prawdê powiedziawszy,|ona jest spod znaku bliŸni¹t jak ja.

612
00:49:47,719 --> 00:49:49,760
Ale jesteœmy zupe³nie niepodobne.

613
00:49:49,960 --> 00:49:54,440
Zwykle mówi siê, ¿e bliŸniêta|maj¹ skrywan¹ stronê.

614
00:49:54,639 --> 00:49:56,639
Dominuj¹ce musz¹ byæ ró¿ne.

615
00:50:02,599 --> 00:50:04,639
To prawda, ona zdaje siê ¿yæ...

616
00:50:04,840 --> 00:50:05,800
w innym œwiecie.

617
00:50:06,000 --> 00:50:07,159
W jej w³asnym œwiecie.

618
00:51:06,880 --> 00:51:08,840
Poprawmy dyktando.

619
00:51:09,039 --> 00:51:10,400
Wszyscy gotowi?

620
00:51:15,679 --> 00:51:17,079
Kolejne dyktando...

621
00:51:18,800 --> 00:51:22,119
Mówi³em sobie.|"Kolejne dyktando."

622
00:51:22,639 --> 00:51:26,519
W³aœnie zda³em sobie sprawê,|¿e minê³o trzydzieœci piêæ lat

623
00:51:27,159 --> 00:51:29,440
od kiedy zacz¹³em robiæ dyktanda.

624
00:51:29,960 --> 00:51:32,679
Jesteœ tutaj|od trzydziestu piêciu lat?

625
00:51:34,119 --> 00:51:36,440
Jestem tu dwadzieœcia lat.

626
00:51:38,440 --> 00:51:40,239
- NieŸle.|- Masz racjê.

627
00:51:41,800 --> 00:51:43,559
Ile dyktand zrobi³em?

628
00:51:44,159 --> 00:51:45,519
Tysi¹c... Dwa...

629
00:51:45,719 --> 00:51:47,320
- Wiêcej?|- trzysta!

630
00:51:47,519 --> 00:51:48,679
Wiêcej ni¿ trzysta?

631
00:51:49,159 --> 00:51:49,960
Piêæset!

632
00:51:50,400 --> 00:51:51,920
Nigdy ich nie liczy³em.

633
00:51:52,119 --> 00:51:54,039
Iloœæ nie ma znaczenia.

634
00:51:59,880 --> 00:52:03,159
Ci¹gle mam przed sob¹|pó³tora roku dyktand.

635
00:52:04,320 --> 00:52:06,079
Dlaczego?|Zamykaj¹ szko³ê?

636
00:52:06,440 --> 00:52:09,039
Przestanê robiæ dyktanda.

637
00:52:10,960 --> 00:52:13,000
Przestajesz robiæ wszystko.

638
00:52:13,199 --> 00:52:15,719
¯adnej matematyki,|¿adnego s³ownictwa,

639
00:52:15,920 --> 00:52:16,880
¿adnego czytania.

640
00:52:17,079 --> 00:52:18,639
bêdziemy wobec tego strajkowaæ.

641
00:52:18,840 --> 00:52:21,400
nie, was ju¿ tu nie bêdzie.

642
00:52:25,880 --> 00:52:28,800
Czy bêdziesz zdolny|dalej uczyæ uczniów?

643
00:52:29,000 --> 00:52:31,400
Pomagaæ im zrozumieæ|ich zadania domowe?

644
00:52:31,599 --> 00:52:34,760
Oczywiœcie,|wielu nauczycieli tak robi.

645
00:52:34,960 --> 00:52:36,360
Bior¹ czas,

646
00:52:37,400 --> 00:52:41,880
wolny czas którym dysponuj¹|i poœwiêcaj¹ go, wieczorami,

647
00:52:42,079 --> 00:52:44,440
by pomagaæ dzieciom z zadaniami domowymi.

648
00:52:47,239 --> 00:52:48,119
Ale...

649
00:52:49,960 --> 00:52:52,400
Nie wiem.|Jest wiele rzeczy, które chcê robiæ.

650
00:52:54,599 --> 00:52:56,079
Na przyk³ad pojechaæ na Taiti?

651
00:52:56,280 --> 00:52:58,480
- Nieszczególnie.|- to jest drogie.

652
00:52:59,679 --> 00:53:01,760
Czy Taiti jest lepsze ni¿ inne miejsce?

653
00:53:01,960 --> 00:53:03,639
Nie, to miejsce jest lepsze.

654
00:53:04,639 --> 00:53:06,119
Ale tu nie ma morza.

655
00:53:06,960 --> 00:53:08,800
Masz morze w Bretanii.

656
00:53:09,320 --> 00:53:10,920
- Czy bêdziesz mieszka³ na piêtrze?|- Gdzie?

657
00:53:11,119 --> 00:53:12,559
Na piêtrze.

658
00:53:12,760 --> 00:53:14,360
Jeszcze nie wiem.

659
00:53:15,360 --> 00:53:16,519
By³oby mi³o.

660
00:53:16,719 --> 00:53:19,559
Mo¿e bêdê musia³ siê te¿ przeprowadziæ.

661
00:53:20,760 --> 00:53:21,440
Dlaczego?

662
00:53:21,639 --> 00:53:25,800
Mo¿e nowy nauczyciel|bêdzie potrzebowa³ mieszkaæ w szkole.

663
00:53:26,000 --> 00:53:27,199
Dlaczego nie w pobli¿u?

664
00:53:27,400 --> 00:53:29,199
Bêdê musia³ oddaæ mój dom.

665
00:53:29,400 --> 00:53:31,159
Jeœli ten nowy bêdzie mieszka³ w pobli¿u?

666
00:53:31,559 --> 00:53:33,559
Poczekamy zobaczymy.

667
00:53:34,000 --> 00:53:36,079
Ale teoretycznie odejdê.

668
00:53:43,599 --> 00:53:45,360
Bêdziesz w szkole œredniej.

669
00:54:04,039 --> 00:54:05,519
Czy one s¹ czyste?

670
00:54:05,719 --> 00:54:07,639
By³y nawet brudniejsze wczeœniej.

671
00:54:07,840 --> 00:54:10,079
Myœlisz ¿e teraz s¹ czyste?

672
00:54:12,320 --> 00:54:14,440
Szorujesz je|¿eby by³y czyste?

673
00:54:15,480 --> 00:54:18,000
- Wiêc co musisz zrobiæ?|- Wyszorowaæ je.

674
00:54:18,199 --> 00:54:20,480
- Jak?|- Myd³em.

675
00:54:20,679 --> 00:54:22,920
Myd³em, tak.|i gabk¹.

676
00:54:24,199 --> 00:54:26,599
Chcê widzieæ b³yszcz¹ce czystoœci¹ rêce.

677
00:54:26,800 --> 00:54:28,559
Nie mogê dosiêgn¹æ g¹bki.

678
00:54:28,760 --> 00:54:30,599
Popatrz, jedna jest za tob¹.

679
00:54:30,800 --> 00:54:31,480
Nawet dwie.

680
00:54:31,679 --> 00:54:34,639
Proszê. I nie zatrzaœnij drzwi|wychodz¹c.

681
00:54:35,440 --> 00:54:37,079
mo¿esz zostawiæ je otwarte.

682
00:54:39,239 --> 00:54:41,199
Zobaczy³em osê.

683
00:54:41,400 --> 00:54:43,119
IdŸ i umyj rêce, proszê.

684
00:54:47,199 --> 00:54:48,320
Tu!

685
00:54:48,519 --> 00:54:50,199
Tu, widzisz.

686
00:54:50,400 --> 00:54:53,039
Osuszê je œciereczk¹.

687
00:54:53,239 --> 00:54:54,519
Sekundka.

688
00:54:56,159 --> 00:54:58,840
Proszê pana. Kciuk...

689
00:54:59,039 --> 00:55:01,159
Ma³y palec i kciuk|s¹ umyte.

690
00:55:01,360 --> 00:55:02,519
Niech zobaczê.

691
00:55:02,719 --> 00:55:05,159
Trochê zosta³o na kciuku.

692
00:55:05,800 --> 00:55:08,480
Na ma³ym palcu!|Kciuk jest tu.

693
00:55:10,239 --> 00:55:12,360
A jak nazywasz ten?

694
00:55:12,559 --> 00:55:14,199
Palec... wskazuj¹cy!

695
00:55:15,000 --> 00:55:16,440
- Palec...|- Palec œrodkowy.

696
00:55:16,639 --> 00:55:18,480
- Palec...|- Serdeczny.

697
00:55:18,840 --> 00:55:20,079
Ma³y...

698
00:55:20,280 --> 00:55:21,840
- Ma³y...|- Palec!

699
00:55:22,039 --> 00:55:23,280
Ma³y palec!

700
00:55:24,000 --> 00:55:25,239
powiedzia³ palec?

701
00:55:25,440 --> 00:55:27,400
Nie, powiedzia³ palec!

702
00:55:27,599 --> 00:55:29,639
Wszystko zrobione?

703
00:55:29,840 --> 00:55:32,840
Muszê tylko wytrzeæ je|w œciereczkê.

704
00:55:34,000 --> 00:55:36,480
Zosta³o trochê na kciuku.

705
00:55:37,400 --> 00:55:38,440
Tu!

706
00:55:38,920 --> 00:55:41,559
Mam te¿ trochê d³ugopisu|na moim czole.

707
00:55:41,760 --> 00:55:44,679
Na czole?|Sk¹d wiesz? Nie mo¿esz widzieæ.

708
00:55:44,880 --> 00:55:47,719
Nie, ale Laura mi powiedzia³a.

709
00:55:47,920 --> 00:55:48,960
Powiedzia³a?

710
00:55:52,960 --> 00:55:54,880
To s¹ czyste rêce.

711
00:55:55,079 --> 00:55:56,679
Czy to te¿ jest w porz¹dku?

712
00:56:01,000 --> 00:56:03,599
Prawie wszystko zesz³o.|IdŸ i wysusz.

713
00:56:03,800 --> 00:56:06,599
Mamy podobn¹ pi³kê|w naszym aucie...

714
00:56:13,239 --> 00:56:14,679
A druga strona?

715
00:56:14,880 --> 00:56:17,760
To jest czyste.|Czo³o te¿.

716
00:56:18,119 --> 00:56:19,400
Mamy pi³kê tak¹ jak ta.

717
00:56:19,599 --> 00:56:21,440
Bêdziemy j¹ tu trzymaæ.

718
00:56:21,639 --> 00:56:24,480
To jest dobrze.|Spróbuj byæ teraz czysty.

719
00:56:25,960 --> 00:56:27,119
Wszystko czyste.

720
00:56:27,320 --> 00:56:28,960
Czujesz siê teraz lepiej?

721
00:56:29,400 --> 00:56:31,480
Mogê teraz umyæ moje rêce?

722
00:56:32,000 --> 00:56:33,480
Sekundka...

723
00:56:34,599 --> 00:56:35,679
Poczekaj.

724
00:56:35,880 --> 00:56:40,000
Ta osa, która by³a na zewn¹trz,|jest w korytarzu.

725
00:56:40,199 --> 00:56:41,480
By³a w korytarzu?

726
00:56:43,159 --> 00:56:45,039
Polecia³a do drzwi i z powrotem.

727
00:56:45,239 --> 00:56:47,679
Mo¿e ¿eby zobaczyæ|co robisz?

728
00:56:47,880 --> 00:56:49,960
Przysz³a i posz³a...

729
00:56:50,159 --> 00:56:53,079
Zastanawia³a siê,|"Czy Jojo myje rêce?"

730
00:56:53,280 --> 00:56:56,639
"Czy dalej ma na nich atrament?"|Myœla³a o tym?

731
00:56:59,119 --> 00:57:03,039
Tak na mnie patrzy³a|jak my³em czo³o.

732
00:57:03,239 --> 00:57:04,199
Naprawdê?

733
00:57:05,480 --> 00:57:07,639
Mo¿e chcia³a siê bli¿ej przyjrzeæ.

734
00:57:07,840 --> 00:57:10,360
Mo¿e chcia³a mnie u¿¹dliæ.

735
00:57:26,719 --> 00:57:27,760
Cleo!

736
00:57:42,840 --> 00:57:44,440
Szybko, zamknij bramê!

737
00:57:44,639 --> 00:57:46,519
Nie, ja to zrobiê!

738
00:57:46,719 --> 00:57:47,800
Szybko!

739
00:57:48,000 --> 00:57:50,159
Jessie, popchnij!

740
00:57:51,360 --> 00:57:53,559
Ja to zrobiê!

741
00:57:54,440 --> 00:57:55,880
Razem!

742
00:57:56,079 --> 00:57:57,519
Z drogi, Johann!

743
00:57:57,719 --> 00:57:58,719
Z drogi!

744
00:57:58,920 --> 00:58:02,079
Odczep siê, ja to zrobiê!

745
00:58:02,280 --> 00:58:03,440
Odczep siê!

746
00:58:14,559 --> 00:58:15,920
Odbi³o ci?

747
00:58:16,119 --> 00:58:17,519
Po prostu siê odczep!

748
00:58:21,119 --> 00:58:23,880
Nie bêdê teraz móg³ iœæ na ³y¿wy.

749
00:58:29,679 --> 00:58:32,519
Co jest grane, Jojo?|Dlaczego mnie popchn¹³eœ?

750
00:58:34,280 --> 00:58:36,800
ChodŸ, powiemy nauczycielowi.

751
00:58:42,000 --> 00:58:44,800
- Co siê sta³o?|- On mnie popchn¹³!

752
00:58:45,000 --> 00:58:46,880
- Kto?|- Johann!

753
00:58:47,079 --> 00:58:49,119
- Popchn¹³ ciê?|- Na trawê.

754
00:58:51,239 --> 00:58:52,679
Johann! ChodŸ tu.

755
00:58:53,320 --> 00:58:54,480
Co zrobi³eœ?

756
00:58:54,679 --> 00:58:56,039
Popchn¹³em Jojo.

757
00:58:56,239 --> 00:58:58,239
Dlaczego... ChodŸ tutaj.

758
00:58:58,440 --> 00:59:00,199
Dlaczego go popchn¹³eœ?

759
00:59:01,239 --> 00:59:02,239
ChodŸ tutaj.

760
00:59:03,119 --> 00:59:04,639
Dlaczego go popychasz?

761
00:59:04,840 --> 00:59:06,920
- Nie wiem.|- Nie wiesz?

762
00:59:07,519 --> 00:59:09,760
Czy to ³adnie tak robiæ?

763
00:59:09,960 --> 00:59:11,639
Wiêc nie rób tak wiêcej!

764
00:59:11,840 --> 00:59:14,559
Jeœli ciê popchnie,|co powiesz?

765
00:59:14,760 --> 00:59:17,199
Bêdzie ci mi³o?

766
00:59:17,400 --> 00:59:19,000
Wiêc nie rób tego.

767
00:59:19,199 --> 00:59:20,599
Przeproœ go.

768
00:59:20,800 --> 00:59:22,280
Przepraszam, Jojo.

769
00:59:22,679 --> 00:59:24,119
G³oœniej. Nie us³yszeliœmy.

770
00:59:24,320 --> 00:59:25,679
Przepraszam, Jojo.

771
00:59:25,880 --> 00:59:27,960
Proszê. W porz¹dku, Jojo?

772
00:59:30,320 --> 00:59:32,960
Pobawcie siê jeszcze trochê.|I nie k³óæcie siê znowu.

773
01:01:46,440 --> 01:01:50,320
Mój tata zawsze mówi³,|¿e do ziemi jest daleka droga.

774
01:01:51,239 --> 01:01:53,119
Wiedzia³ co mówi³!

775
01:01:54,360 --> 01:01:56,880
Przez d³ugi czas by³ robotnikiem rolnym

776
01:01:57,079 --> 01:02:00,360
zanim siê przeniós³|i dosta³ w³asny kawa³ek ziemi.

777
01:02:02,760 --> 01:02:06,639
Ponad wszystko nie chcia³,|¿ebym robi³ to samo co on.

778
01:02:08,800 --> 01:02:12,639
Kiedy mu pomaga³em, mog³em zobaczyæ|jak ciê¿ka by³a jego praca.

779
01:02:12,840 --> 01:02:15,480
To pomog³o mi zdecydowaæ|¿e bêdê robiæ coœ innego.

780
01:02:18,760 --> 01:02:20,800
Sk¹d pochodzi³?

781
01:02:21,000 --> 01:02:23,840
Mój tata by³ Hiszpanem.

782
01:02:24,760 --> 01:02:28,039
By³ osob¹, któr¹ nazywa siê|emigrantem.

783
01:02:28,239 --> 01:02:29,800
Przyby³ do Francji w m³odym wieku

784
01:02:30,000 --> 01:02:33,719
i du¿o pracowa³ przy budowach

785
01:02:33,920 --> 01:02:35,599
a¿...

786
01:02:36,719 --> 01:02:40,159
a¿ spotka³ moj¹ mamê|i zosta³ we Francji na dobre.

787
01:02:40,360 --> 01:02:43,039
Zdecydowa³ wtedy|staæ siê Francuzem.

788
01:02:43,960 --> 01:02:47,679
Prawie wogóle nie wraca³ do domu|w Andaluzji.

789
01:02:51,639 --> 01:02:54,199
Co spowodowa³o, ¿e chcia³eœ|zostaæ nauczycielem?

790
01:02:55,119 --> 01:02:59,400
Od kiedy by³em ma³y,|od pierwszego pójœcia do szko³y,

791
01:03:00,719 --> 01:03:04,679
Lubia³em byæ w szkole.|lubia³em to tak bardzo,

792
01:03:05,760 --> 01:03:08,400
¯e wolne dni spêdza³em|bawi¹c siê w nauczyciela

793
01:03:08,599 --> 01:03:11,960
dla wszystkich dzieci wokó³ mnie,|nawet rówieœników.

794
01:03:12,159 --> 01:03:15,360
Mia³em grupê kuzynów,|których w ten sposób uczy³em

795
01:03:16,119 --> 01:03:17,639
i sprawia³o mi t¹ du¿¹ radoœæ.

796
01:03:17,840 --> 01:03:21,679
Ta radoœæ pozosta³a ze mn¹

797
01:03:21,880 --> 01:03:26,159
i nie s¹dzê,|¿ebym móg³ robiæ coœ innego.

798
01:03:27,639 --> 01:03:30,480
Nawet teraz zdajê sobie sprawê,

799
01:03:30,679 --> 01:03:33,760
bêd¹c ju¿ prawie na emeryturze,

800
01:03:36,079 --> 01:03:39,199
¿e kocham pracê|z dzieæmi.

801
01:03:39,400 --> 01:03:41,960
Zabiera czas|i osobiste zaanga¿owanie,

802
01:03:43,159 --> 01:03:46,719
i wspania³e jest,|¿e dzieci to zwracaj¹.

803
01:03:46,920 --> 01:03:48,719
Zwracaj¹ to wci¹¿ i wci¹¿.

804
01:03:51,039 --> 01:03:53,480
Twoi rodzice|musz¹ byæ z ciebie dumni.

805
01:03:53,679 --> 01:03:57,320
Dla nich syn, który chcia³ uczyæ,|by³ krokiem w górê.

806
01:03:57,519 --> 01:03:59,559
I oni wype³nili to pragnienie,

807
01:04:00,559 --> 01:04:02,519
tak dalece,

808
01:04:02,719 --> 01:04:05,880
¿e ponieœli nawet istotne koszty finansowe.

809
01:04:07,880 --> 01:04:12,039
W jakiœ sposób|czu³em siê zobowi¹zany odnieœæ sukces.

810
01:04:13,880 --> 01:04:15,280
Ze wzglêdu na nich te¿.

811
01:04:19,159 --> 01:04:20,840
Czy jeszcze ¿yj¹?

812
01:04:22,639 --> 01:04:24,199
Tatê straci³em

813
01:04:26,159 --> 01:04:30,599
w roku, w którym tu przyby³em, w Owerni.|Przyjecha³em tu zaraz potem.

814
01:04:31,599 --> 01:04:33,639
Moja mama nadal mieszka na po³udniu.

815
01:05:04,159 --> 01:05:05,239
"Czy s³yszysz...

816
01:05:05,400 --> 01:05:08,039
"te dziwne odg³osy?

817
01:05:08,239 --> 01:05:10,360
"W nocy...

818
01:05:10,559 --> 01:05:13,760
- "Des...|- Deski...

819
01:05:13,960 --> 01:05:19,360
"Deski pod³ogowe...|skrzypi¹...

820
01:05:19,920 --> 01:05:21,199
"O..."

821
01:05:21,400 --> 01:05:22,480
Okiennica.

822
01:05:26,199 --> 01:05:28,159
"Ssss..."

823
01:05:28,920 --> 01:05:30,079
Skrzypi.

824
01:05:31,119 --> 01:05:33,800
"Kot miauczy,

825
01:05:34,840 --> 01:05:37,599
"Deszcz...

826
01:05:38,320 --> 01:05:39,440
"pa..."

827
01:05:40,760 --> 01:05:41,880
pada.

828
01:05:42,679 --> 01:05:44,639
"P..."

829
01:05:44,840 --> 01:05:45,599
Pies.

830
01:05:45,800 --> 01:05:47,360
"Pies szczeka."

831
01:05:47,559 --> 01:05:48,519
Zamknij to!

832
01:05:49,079 --> 01:05:50,000
Zamknij to!

833
01:05:51,159 --> 01:05:53,039
Czekaj, to jest w z³ej kolejnoœci.

834
01:06:02,800 --> 01:06:04,480
To nie jest dobre.

835
01:06:07,360 --> 01:06:08,880
WsadŸ to do kosza.

836
01:06:14,199 --> 01:06:15,880
Wróæ tu, Marie.

837
01:06:23,239 --> 01:06:25,039
Kolejne z³e.

838
01:06:26,800 --> 01:06:27,760
Mo¿e jak to?

839
01:06:32,440 --> 01:06:34,360
Pozwól mi zrozumieæ.

840
01:06:38,239 --> 01:06:40,400
Wiem, czego mo¿emy spróbowaæ.

841
01:06:45,840 --> 01:06:48,159
Nie, przestañ to robiæ.

842
01:06:49,599 --> 01:06:52,440
Rozumiem...

843
01:06:52,639 --> 01:06:54,199
Teraz rozumiem.

844
01:06:55,199 --> 01:06:57,679
Jest tak,|poniewa¿ nie ma wiêcej papieru!

845
01:06:59,039 --> 01:07:01,039
Nie, robisz to do góry nogami.

846
01:07:01,239 --> 01:07:03,159
Tak, robiê to do góry nogami.

847
01:07:06,079 --> 01:07:08,320
- Nie, nie tak.|- Przestañ mnie popychaæ!

848
01:07:08,519 --> 01:07:11,880
Nie tak! To jest do góry nogami!

849
01:07:12,079 --> 01:07:14,079
Przestañ, Marie!

850
01:07:14,280 --> 01:07:17,360
Nie tak. To jest do góry nogami.

851
01:07:20,599 --> 01:07:23,119
Ty te¿ nie zrozumiesz.

852
01:07:25,360 --> 01:07:27,400
Kiedy kolega jest ch³opcem,|"ami",

853
01:07:27,599 --> 01:07:30,159
u¿ywamy tego.

854
01:07:30,719 --> 01:07:33,760
Masz A, M i I.

855
01:07:34,559 --> 01:07:38,880
Kiedy to jest dziewczynka, na przyk³ad|"Letitia jest przyjació³k¹ Jojo,"

856
01:07:39,079 --> 01:07:42,280
u¿ywamy tego|z E na koñcu, dobra?

857
01:07:42,800 --> 01:07:45,239
Kiedy jest mêski,

858
01:07:45,440 --> 01:07:47,599
ch³opiec, mêski,

859
01:07:47,800 --> 01:07:50,119
u¿ywamy "ami" z I

860
01:07:50,320 --> 01:07:53,199
a kiedy jest ¿eñski,|kiedy to jest dziewczynka,

861
01:07:53,400 --> 01:07:56,280
u¿ywamy "amie",|z E na koñcu.

862
01:07:57,159 --> 01:07:58,519
Pokazaæ jeszcze raz?

863
01:07:58,719 --> 01:08:01,480
- Dla kogo u¿ywam tego?|- Dla ch³opca.

864
01:08:01,679 --> 01:08:03,840
- A tego?|- Dla dziewczynki.

865
01:08:17,079 --> 01:08:19,640
- Zrobiliœcie swoje zdania?|- Ja zrobi³am.

866
01:08:21,239 --> 01:08:23,479
Dobrze, Marie, przeczytaj swoje.

867
01:08:25,760 --> 01:08:28,159
"Marie...

868
01:08:29,560 --> 01:08:32,479
"i jej przyjació³ka...

869
01:08:34,279 --> 01:08:36,840
"jej przyjació³ka Jessie."

870
01:08:37,039 --> 01:08:38,520
Dobrze. Czy to jest poprawne?

871
01:08:38,720 --> 01:08:41,079
Co ty napisa³eœ, Jojo?

872
01:08:41,439 --> 01:08:42,960
"Tatuœ

873
01:08:43,159 --> 01:08:46,640
"i jego przyjaciel Jojo."

874
01:08:47,239 --> 01:08:49,319
Mo¿esz tak powiedzieæ?

875
01:08:51,800 --> 01:08:52,840
mo¿esz tak powiedzieæ?

876
01:08:54,399 --> 01:08:56,000
"Letitia...

877
01:08:56,199 --> 01:08:57,239
"i

878
01:08:58,359 --> 01:08:59,079
"przyjaciel..."

879
01:08:59,640 --> 01:09:00,560
jej...

880
01:09:02,399 --> 01:09:03,359
"Jojo."

881
01:09:03,560 --> 01:09:06,199
Nie, nie tak.|Musisz wstawiæ

882
01:09:06,399 --> 01:09:09,960
"jej" przed "przyjaciel".

883
01:09:10,359 --> 01:09:11,920
"Przyjaciel" stoi zaraz przed "Jojo".

884
01:09:12,119 --> 01:09:13,479
Tak dobrze.

885
01:09:13,920 --> 01:09:16,720
"Jej" przed "przyjaciel".|Przesuñ "jej".

886
01:09:19,920 --> 01:09:22,600
Tak, w³aœnie tak.|Teraz ty, Johann.

887
01:09:25,439 --> 01:09:26,920
"Johann...

888
01:09:28,000 --> 01:09:28,960
"i..."

889
01:09:34,359 --> 01:09:35,399
jego...

890
01:09:37,720 --> 01:09:38,840
"kumpel..."

891
01:09:39,039 --> 01:09:40,319
Kumpel?

892
01:09:40,720 --> 01:09:42,840
Nie da³em ci kartki "kumpel".

893
01:09:45,439 --> 01:09:46,479
Przyjaciel.

894
01:09:48,520 --> 01:09:49,640
"Johann i..."

895
01:09:56,439 --> 01:09:57,640
On tego nie rozró¿nia.

896
01:09:57,840 --> 01:09:58,439
"jego".

897
01:10:02,560 --> 01:10:03,760
Przyjaciel.

898
01:10:05,760 --> 01:10:07,680
Œmia³o, ju¿ ci powiedzieliœmy.

899
01:10:07,880 --> 01:10:09,039
"...jego kumpel..."

900
01:10:09,239 --> 01:10:11,159
Sk¹d on bierze tego "kumpla"?

901
01:10:11,359 --> 01:10:13,319
To nie jest "kumpel" tylko "przyjaciel".

902
01:10:13,520 --> 01:10:15,119
"....przyjaciel tatuœ."

903
01:10:15,319 --> 01:10:16,159
W porz¹dku.

904
01:10:17,359 --> 01:10:21,039
Jeœli powiesz "mamusia",|co zmienisz?

905
01:10:31,000 --> 01:10:32,359
Kumpelka.

906
01:10:33,840 --> 01:10:35,079
Nie, przyjació³ka!

907
01:10:36,079 --> 01:10:38,239
Jeszcze nie doszliœmy do kumpla.

908
01:11:58,720 --> 01:12:00,680
Kto bêdzie tu za rok?

909
01:12:02,920 --> 01:12:05,000
Julien i...

910
01:12:07,000 --> 01:12:09,199
I kto jeszcze? Olivier.

911
01:12:10,840 --> 01:12:14,159
Nathalie i Jonathan |id¹ do szko³y w Issoire.

912
01:12:19,439 --> 01:12:21,359
Rozpoznajesz te krowy?

913
01:12:22,479 --> 01:12:24,920
- To  rasa Limousines.|- Nie, Salers.

914
01:12:25,119 --> 01:12:28,680
Nazywasz siebie ekspertem?|Nie ³apiesz tego.

915
01:12:28,880 --> 01:12:32,479
Nie rozpoznajesz rogów w kszta³cie liry,|które ma rasa Salers?

916
01:12:33,319 --> 01:12:35,079
Ty je rozpozna³eœ?

917
01:12:35,720 --> 01:12:37,880
Tu s¹ ksi¹¿ki o muzyce.

918
01:12:38,520 --> 01:12:41,079
Proszê, wszystkie ksi¹¿ki o sztuce,

919
01:12:41,279 --> 01:12:42,600
plastyce, rysowaniu,

920
01:12:42,800 --> 01:12:44,840
rzeŸbie, fotografii...

921
01:12:45,039 --> 01:12:47,039
Tu ksi¹¿ki o zwierzêtach,

922
01:12:47,720 --> 01:12:50,720
a tu wszystkie z geografii|i historii.

923
01:12:51,800 --> 01:12:54,600
W pierwszej klasie szko³y œredniej,

924
01:12:54,800 --> 01:12:57,920
jedn¹ godzinê|spêdzacie w bibliotece,

925
01:12:58,119 --> 01:13:00,439
pracuj¹c z bibliotekarzem.

926
01:13:01,359 --> 01:13:05,399
Mamy tutaj mnóstwo ksi¹¿ek,|mnóstwo magazynów.

927
01:13:05,600 --> 01:13:07,520
Mamy komputery.

928
01:13:07,720 --> 01:13:10,000
Musicie siê w tym rozeznaæ,

929
01:13:10,199 --> 01:13:13,079
inaczej nie dacie rady|znaleŸæ potrzebnej wam ksi¹¿ki.

930
01:13:14,560 --> 01:13:16,680
Do ilu umiemy liczyæ?

931
01:13:19,640 --> 01:13:20,840
Do stu.

932
01:13:21,039 --> 01:13:24,039
Do stu wiêc.|A czy s¹ jeszcze jakieœ liczby potem?

933
01:13:26,199 --> 01:13:27,640
Mo¿emy kontynuowaæ?

934
01:13:29,560 --> 01:13:30,279
Jak d³ugo?

935
01:13:31,239 --> 01:13:32,000
Do tysi¹ca.

936
01:13:32,199 --> 01:13:34,840
Czy mo¿na iœæ dalej ni¿ do tysi¹ca?

937
01:13:35,520 --> 01:13:37,399
Tysi¹c jeden,|tysi¹c dwa...

938
01:13:37,600 --> 01:13:39,800
- Tysi¹c trzy...|- Mo¿emy iœæ dalej.

939
01:13:40,000 --> 01:13:42,079
Jak daleko?

940
01:13:42,279 --> 01:13:43,439
A¿ do...

941
01:13:43,640 --> 01:13:46,000
Czy mo¿emy iœæ|dalej ni¿ tysi¹c cztery?

942
01:13:46,920 --> 01:13:47,720
I piêæ!

943
01:13:47,920 --> 01:13:49,960
A jeszcze dalej?

944
01:13:52,800 --> 01:13:55,760
Czy mo¿emy|powiedzieæ tysi¹c dwadzieœcia jeden?

945
01:13:56,840 --> 01:13:59,119
Czy mo¿emy tak powiedzieæ, Jojo?

946
01:13:59,319 --> 01:14:00,359
Tak.

947
01:14:00,720 --> 01:14:02,880
Jak daleko jeszcze mo¿emy potem pójœæ?

948
01:14:04,920 --> 01:14:06,800
Czy mo¿emy dalej liczyæ?

949
01:14:07,680 --> 01:14:09,279
Bez przerwy?

950
01:14:11,640 --> 01:14:13,600
Czy mo¿emy powiedzieæ dwa tysi¹ce?

951
01:14:13,800 --> 01:14:16,680
- Trzy tysi¹ce?|- Trzy tysi¹ce, cztery tysi¹ce...

952
01:14:16,880 --> 01:14:18,119
Piêæ tysiêcy.

953
01:14:20,640 --> 01:14:21,800
Szeœæ tysiêcy.

954
01:14:23,479 --> 01:14:26,840
- Siedem tysiêcy.|- Siedem tysiêcy, osiem, dziewiêæ...

955
01:14:27,800 --> 01:14:28,880
Dziesiêæ tysiêcy.

956
01:14:29,079 --> 01:14:30,239
Dwadzieœcia tysiêcy.

957
01:14:31,119 --> 01:14:32,199
Trzydzieœci tysiêcy.

958
01:14:33,600 --> 01:14:34,760
Czterdzieœci tysiêcy.

959
01:14:35,319 --> 01:14:36,680
Piêædziesi¹t tysiêcy.

960
01:14:37,359 --> 01:14:38,840
Szeœædziesi¹t tysiêcy.

961
01:14:39,920 --> 01:14:42,439
Siedemdziesi¹t tysiêcy.

962
01:14:42,640 --> 01:14:44,199
- Osiemdziesi¹t...|- Dziewiêædziesi¹t.

963
01:14:44,399 --> 01:14:45,680
Dziewiêædziesi¹t...

964
01:14:46,359 --> 01:14:47,319
Tysi¹c.

965
01:14:47,720 --> 01:14:50,119
- Po dziewiêædziesi¹t...|- Sto tysiêcy!

966
01:14:50,319 --> 01:14:52,039
Czy mo¿emy iœæ dalej?

967
01:14:52,239 --> 01:14:53,880
Musimy siê tu zatrzymaæ?

968
01:14:54,079 --> 01:14:56,159
Nie mo¿emy dalej liczyæ?

969
01:14:58,159 --> 01:14:58,840
Jeden miliard.

970
01:14:59,039 --> 01:15:01,479
Co potem? Dwa...

971
01:15:01,680 --> 01:15:03,000
Dwa miliardy,

972
01:15:03,720 --> 01:15:06,359
trzy miliardy, cztery miliardy,

973
01:15:06,560 --> 01:15:09,479
piêæ miliardów... osiem miliardów...

974
01:15:09,680 --> 01:15:11,640
Czy mo¿na powiedzieæ dwanaœcie miliardów?

975
01:15:13,119 --> 01:15:14,279
Piêtnaœcie miliardów...

976
01:15:14,479 --> 01:15:17,520
To tak jak wtedy gdy p³acisz banknotami.

977
01:15:17,720 --> 01:15:19,119
Banknotami?

978
01:15:21,039 --> 01:15:24,399
Czy masz du¿o banknotów|w swojej œwince skarbonce?

979
01:15:25,119 --> 01:15:27,760
- Tylko dwa.|- Dwa to nieŸle.

980
01:15:27,960 --> 01:15:29,960
Czy mo¿na iœæ dalej ni¿ miliardy?

981
01:15:30,159 --> 01:15:32,319
Proszê pana, niech pan popatrzy na te wszystkie zwierzêta...

982
01:15:32,520 --> 01:15:35,399
Tak, s¹ dobre.|Czy mo¿na iœæ dalej ni¿ miliardy?

983
01:15:36,560 --> 01:15:37,640
Czy to ju¿ koniec?

984
01:15:38,439 --> 01:15:40,800
Powiedzia³eœ mi, ¿e mo¿na liczyæ w nieskoñczonoœæ.

985
01:15:44,720 --> 01:15:46,520
Czy mo¿na kontynuowaæ liczenie?

986
01:15:48,680 --> 01:15:49,760
Myœlisz ¿e nie?

987
01:15:52,520 --> 01:15:55,560
- Jessie p³acze proszê pana.|- P³acze?

988
01:15:56,279 --> 01:15:57,680
Zrobi³a sobie krzywdê?

989
01:15:58,680 --> 01:16:00,760
- Jak myœlisz, co jest nie tak?|- Jej nos.

990
01:16:00,960 --> 01:16:04,159
Axel uderzy³ Jessie|i ona p³acze.

991
01:16:04,359 --> 01:16:05,720
Jessie p³acze?

992
01:16:06,720 --> 01:16:08,680
Podaj mi proszê swój talerz.

993
01:16:13,760 --> 01:16:15,079
Chcesz sos?

994
01:16:17,000 --> 01:16:18,560
Nadstaw talerz.

995
01:16:24,600 --> 01:16:27,479
Chcesz rybê?|Jest bez oœci.

996
01:16:28,680 --> 01:16:30,319
Chcesz sos?

997
01:16:30,520 --> 01:16:32,560
Nie chcê niczego!

998
01:16:33,439 --> 01:16:35,920
Wiêc dajmy to twojemu koledze.

999
01:16:40,800 --> 01:16:42,199
WeŸ ciasteczko.

1000
01:16:43,319 --> 01:16:45,680
Czy muszê siê przenosiæ?

1001
01:16:50,560 --> 01:16:51,640
Uwa¿aj!

1002
01:16:59,159 --> 01:17:01,199
Nie bêdziemy wiedzieæ|a¿ do koñca czerwca

1003
01:17:01,439 --> 01:17:03,760
czy siê dosta³eœ, czy nie,

1004
01:17:03,960 --> 01:17:06,079
wiêc czeka ciê ciê¿ka praca.

1005
01:17:06,279 --> 01:17:09,680
Tylko dlatego, ¿e idziesz|do szko³y œredniej,

1006
01:17:09,880 --> 01:17:12,800
nie znaczy|¿e mo¿esz siê teraz zatrzymaæ.

1007
01:17:13,000 --> 01:17:16,039
Musisz pamiêtaæ wszystko,|cokolwiek przyjdzie potem,

1008
01:17:16,239 --> 01:17:18,279
tak by ci to pomog³o za rok.

1009
01:17:18,880 --> 01:17:20,279
Przynajmniej ja tak myœlê.

1010
01:17:21,119 --> 01:17:22,560
Nie os³abiaj siê teraz.

1011
01:17:27,800 --> 01:17:29,479
Kto to?

1012
01:17:32,000 --> 01:17:34,039
Jak siê ma twój tata?

1013
01:17:34,239 --> 01:17:34,920
W porz¹dku.

1014
01:17:35,119 --> 01:17:36,359
Jest w domu?

1015
01:17:36,560 --> 01:17:38,319
Wiêc wszystko w porz¹dku?

1016
01:17:40,479 --> 01:17:41,920
- Co?|- I tak i nie.

1017
01:17:42,119 --> 01:17:44,399
Co masz na myœli mówi¹c i tak i nie?

1018
01:17:47,520 --> 01:17:49,159
Nie jest ca³kiem zdrowy.

1019
01:17:51,640 --> 01:17:53,600
Musi wróciæ?

1020
01:17:53,960 --> 01:17:56,760
Czyli teraz odpoczywa w domu?

1021
01:17:59,640 --> 01:18:01,560
Wiesz czemu wraca?

1022
01:18:01,760 --> 01:18:03,840
Musi wróciæ?

1023
01:18:05,399 --> 01:18:07,840
Wiesz dlaczego?

1024
01:18:13,000 --> 01:18:14,880
Potem bêdzie w porz¹dku, prawda?

1025
01:18:15,520 --> 01:18:18,239
Musi wróciæ jeszcze raz,|a potem koniec.

1026
01:18:18,439 --> 01:18:20,880
Odpocznie troszkê i potem bêdzie w porz¹dku.

1027
01:18:21,880 --> 01:18:24,960
Czy jest w domu od dawna?

1028
01:18:25,159 --> 01:18:27,399
Tak, od...

1029
01:18:30,319 --> 01:18:31,600
Od tygodnia?

1030
01:18:31,800 --> 01:18:33,880
- Trzy tygodnie.|- ju¿ trzy tygodnie?

1031
01:18:34,079 --> 01:18:36,399
Od pierwszej operacji?

1032
01:18:37,600 --> 01:18:39,640
Wiesz co bêd¹ robiæ potem?

1033
01:18:39,840 --> 01:18:41,239
Usun¹ mu krtañ.

1034
01:18:41,439 --> 01:18:43,520
Co usun¹?

1035
01:18:43,720 --> 01:18:45,840
- Co bêd¹ usuwaæ?|- Jego krtañ.

1036
01:18:49,279 --> 01:18:51,880
Wiêc tam by³?

1037
01:18:55,640 --> 01:18:58,760
Bêd¹ go potem jeszcze leczyæ,|prawda?

1038
01:19:01,000 --> 01:19:03,319
Choroba jest czêœci¹ ¿ycia.

1039
01:19:03,520 --> 01:19:04,960
Starasz siê byæ zdrowym,

1040
01:19:05,159 --> 01:19:08,680
a tu nagle przychodzi|i trzeba z ni¹ ¿yæ.

1041
01:19:25,920 --> 01:19:27,960
WeŸ g³êboki oddech, Nathalie.

1042
01:19:29,399 --> 01:19:30,039
Ja w to nie wierzê...

1043
01:19:31,479 --> 01:19:32,680
Œmia³o, Nathalie!

1044
01:19:36,399 --> 01:19:37,119
Brawo!

1045
01:19:38,000 --> 01:19:39,680
Poczu³am kroplê deszczu!

1046
01:19:41,720 --> 01:19:44,239
Ooo! Poczu³am kroplê we w³osach!

1047
01:19:44,439 --> 01:19:46,920
Mo¿esz je zobaczyæ. Pada deszcz.

1048
01:19:47,119 --> 01:19:49,840
Kropla spad³a mi na nogê!

1049
01:19:55,199 --> 01:19:57,319
ChodŸcie! Axel i Alize!

1050
01:19:58,680 --> 01:20:01,600
Gotowi?|Przytrzymajcie teczki nad g³owami!

1051
01:20:02,439 --> 01:20:04,359
Gotowi? Œmia³o!

1052
01:20:07,680 --> 01:20:09,159
Szybko, Alize, poœpiesz siê!

1053
01:20:10,159 --> 01:20:11,399
Axel, czekaj!

1054
01:20:12,840 --> 01:20:14,800
Poœpiesz siê, Alize!

1055
01:20:35,319 --> 01:20:36,439
Nadchodzê!

1056
01:21:07,760 --> 01:21:09,520
"Wkrótce..." Przecinek.

1057
01:21:15,960 --> 01:21:17,600
"nadejdzie czas..."

1058
01:21:24,439 --> 01:21:25,760
W porz¹dku, Olivier?

1059
01:21:26,720 --> 01:21:29,119
"Wkrótce, nadejdzie czas...

1060
01:21:29,800 --> 01:21:32,079
"przedstawienia..."

1061
01:22:34,479 --> 01:22:36,720
Jak to siê obraca?

1062
01:22:36,920 --> 01:22:39,880
Pod¹¿a za szynami, pamiêtaj.

1063
01:22:42,720 --> 01:22:44,159
Po prostu jedzie dalej.

1064
01:22:50,199 --> 01:22:52,920
Co to znaczy wykolejenie?

1065
01:22:53,119 --> 01:22:55,840
Nigdy nie widzia³eœ|wykolejonego poci¹gu w telewizji?

1066
01:22:56,880 --> 01:22:58,840
Kiedy siê przewraca na jedn¹ stronê.

1067
01:23:27,079 --> 01:23:28,760
Alize, chcesz spróbowaæ?

1068
01:23:31,079 --> 01:23:32,199
Szybko, to jest zasmarkany nos.

1069
01:23:32,640 --> 01:23:33,800
Zasmarkany nos!

1070
01:23:34,000 --> 01:23:35,279
Jestem pe³na.

1071
01:23:36,960 --> 01:23:37,880
Zjad³aœ za szybko?

1072
01:23:39,039 --> 01:23:41,159
Hej, to mój kapelusz!

1073
01:23:52,000 --> 01:23:53,439
Alize!

1074
01:23:59,399 --> 01:24:00,600
Alize!

1075
01:25:19,439 --> 01:25:21,079
Tu jest!

1076
01:25:33,960 --> 01:25:36,199
WejdŸ, to twoja szko³a.

1077
01:25:36,600 --> 01:25:38,479
To Valentin wróci³.

1078
01:25:39,359 --> 01:25:40,640
Znasz wszystkich?

1079
01:25:41,119 --> 01:25:42,199
Usi¹dŸ.

1080
01:25:42,399 --> 01:25:44,560
Przedstawiê twoich kolegów.

1081
01:25:45,479 --> 01:25:47,199
Najpierw duzi.

1082
01:25:47,399 --> 01:25:49,399
To Nathalie.

1083
01:25:50,119 --> 01:25:51,680
Julien...

1084
01:25:51,880 --> 01:25:53,239
Guillaume...

1085
01:25:53,439 --> 01:25:56,119
Jonathan i Olivier,|najstarsi.

1086
01:25:56,319 --> 01:25:58,840
Ale tylko Guillaume|zostanie na nastêpny rok.

1087
01:25:59,720 --> 01:26:01,319
To Axel.

1088
01:26:01,800 --> 01:26:05,239
A to Laura, jak ty.|Bêdziemy mieæ dwie Laury.

1089
01:26:08,199 --> 01:26:10,920
- To Jojo!|- Tak, znasz Jojo.

1090
01:26:11,119 --> 01:26:13,079
Œmia³o, maluchy.

1091
01:26:14,840 --> 01:26:16,720
To Johann...

1092
01:26:18,520 --> 01:26:19,640
Jojo...

1093
01:26:20,640 --> 01:26:21,760
Letitia...

1094
01:26:22,960 --> 01:26:26,239
Jessie,|z t¹ ma³¹ rzecz¹ we w³osach.

1095
01:26:27,319 --> 01:26:29,800
Tutaj, Marie...|Znasz Marie?

1096
01:26:30,680 --> 01:26:32,720
Widzia³aœ swoj¹ siostrê Marie?

1097
01:26:33,800 --> 01:26:35,279
A to Alize.

1098
01:26:35,800 --> 01:26:37,199
Lea.

1099
01:26:37,399 --> 01:26:39,319
Mam na imiê Thomas.

1100
01:26:40,119 --> 01:26:41,000
Oceane.

1101
01:26:42,119 --> 01:26:43,800
Jak masz na imiê?

1102
01:26:46,119 --> 01:26:48,800
Jak masz na imiê?|powiedz jak masz na imiê.

1103
01:26:49,319 --> 01:26:51,600
Mam na imiê... Jak?

1104
01:26:52,640 --> 01:26:54,159
Valentin.

1105
01:27:00,000 --> 01:27:01,960
Mamy nastêpnego Valentina.

1106
01:27:02,159 --> 01:27:05,640
Czyli mamy dwóch Valentinów|i dwie Laury.

1107
01:27:06,439 --> 01:27:08,800
- Gdzie by³a wasza stara szko³a?|- Le Vernet.

1108
01:27:09,000 --> 01:27:10,960
Szko³a w Le Vernet.

1109
01:27:11,159 --> 01:27:13,680
Bêdzisz z Laur¹ i Axelem|w przysz³ym roku.

1110
01:27:13,880 --> 01:27:16,359
Bêdzie was tylko troje.

1111
01:27:16,560 --> 01:27:19,119
Zna³aœ wczeœniej Laurê?|Nie...

1112
01:27:19,319 --> 01:27:20,680
Zna³am.

1113
01:27:20,880 --> 01:27:23,039
Znasz wszystkich, prawda?

1114
01:27:26,279 --> 01:27:29,159
Chcesz siedzieæ|ze swymi przyjació³mi tam?

1115
01:27:30,239 --> 01:27:32,640
Chcesz siê pobawiæ?

1116
01:27:35,520 --> 01:27:39,520
Marie i Letitia,|mo¿ecie pokazaæ im gry?

1117
01:27:39,720 --> 01:27:42,199
IdŸ pograæ Valentin.

1118
01:27:45,720 --> 01:27:47,000
poak¿ mu jak graæ.

1119
01:27:47,199 --> 01:27:50,680
Co siê sta³o Valentin?|Coœ nie w porz¹dku?

1120
01:27:50,880 --> 01:27:52,159
Mamusia...

1121
01:27:52,359 --> 01:27:55,119
Wkrótce tu bêdzie.|Co chcesz robiæ?

1122
01:27:55,319 --> 01:27:56,319
Mamusia...

1123
01:27:56,520 --> 01:27:59,960
Mamusia przyjdzie|po ciebie póŸniej, w porz¹dku?

1124
01:28:00,159 --> 01:28:03,680
Pob¹dŸ z nami na chwilê,|a potem po ciebie przyjdzie.

1125
01:28:03,880 --> 01:28:06,800
Zobacz, wszyscy tu s¹.|Oni nie p³acz¹.

1126
01:28:07,000 --> 01:28:07,880
Valentin!

1127
01:28:08,079 --> 01:28:10,960
Twoja siostra tu jest.|Chcesz siedzieæ ko³o niej?

1128
01:28:11,720 --> 01:28:14,640
Chcesz coœ narysowaæ?|Chcesz siê pobawiæ?

1129
01:28:16,960 --> 01:28:19,399
- Co chcesz?|- Chê moj¹ mamusiê!

1130
01:28:19,600 --> 01:28:21,520
Posz³a na spacer,

1131
01:28:21,720 --> 01:28:24,239
ale zaraz wróci.

1132
01:28:26,199 --> 01:28:28,119
Tu ciê zostawiê ¿ebyœ siê pobawi³.

1133
01:28:28,319 --> 01:28:31,239
Mamusia bêdzie tu nied³ugo,|ale jeszcze nie teraz.

1134
01:28:31,600 --> 01:28:34,039
Chcesz siedzieæ ko³o Oceane?

1135
01:28:34,479 --> 01:28:37,239
Zostañ z Oceane.|mo¿esz siê zaopiekowaæ bratem?

1136
01:28:37,840 --> 01:28:39,560
Wraca.

1137
01:28:41,520 --> 01:28:43,039
Musisz tu poczekaæ.

1138
01:28:44,399 --> 01:28:48,119
poczekaj na ni¹.|Oceane czeka spokojnie i cicho.

1139
01:28:48,600 --> 01:28:50,640
Bawi siê, Valentin te¿.

1140
01:28:51,119 --> 01:28:54,520
Chcesz siê te¿ pobawiæ?|Troszkê?

1141
01:29:01,520 --> 01:29:04,439
Pobaw siê z nim, Alize.|pobaw siê z Valentinem.

1142
01:29:04,640 --> 01:29:06,000
Ty te¿, Marie.

1143
01:29:06,199 --> 01:29:08,800
Nie chce?|Wiêc go zostawcie.

1144
01:29:12,880 --> 01:29:15,119
Nie odesz³a, tylko czeka.

1145
01:29:15,520 --> 01:29:16,800
Chcê j¹ zobaczyæ!

1146
01:29:17,000 --> 01:29:19,840
Zobaczysz.|Tylko jeszcze nie teraz.

1147
01:29:26,920 --> 01:29:28,840
Nie krzycz tak.

1148
01:29:29,760 --> 01:29:31,840
Przyjdzie po ciebie póŸniej.

1149
01:29:36,960 --> 01:29:38,880
Chcesz siê pobawiæ samochodem?

1150
01:29:40,800 --> 01:29:43,520
Przyjdzie póŸniej.|Nie zgubi³a siê, jest tutaj.

1151
01:29:55,760 --> 01:29:58,960
Przysz³a pora|porozmawiaæ o waszych wynikach

1152
01:30:01,840 --> 01:30:04,079
i zobaczyæ, czy awansujecie|w przysz³ym roku.

1153
01:30:07,880 --> 01:30:09,520
W porz¹dku, Julien...

1154
01:30:12,960 --> 01:30:17,119
Mimo ¿e twoje rezultaty|nie s¹ ca³kowicie satysfakcjonuj¹ce,

1155
01:30:19,520 --> 01:30:21,800
poœlemy ciê|do szko³y œredniej.

1156
01:30:22,000 --> 01:30:25,680
Bêdziesz chodzi³ do tej szko³y,|któr¹ odwiedziliœmy,

1157
01:30:26,720 --> 01:30:29,439
tej w St Germain I'Herm,|w przysz³ym roku.

1158
01:30:32,359 --> 01:30:36,000
Ale bêdziesz musia³ ust¹piæ|bezpoœrednio.

1159
01:30:43,279 --> 01:30:46,439
Jak ju¿ mówi³em, wyniki|nie s¹ ca³kowicie satysfakcjonuj¹ce,

1160
01:30:46,640 --> 01:30:49,399
wiêc mo¿e|jest czas na poprawê.

1161
01:30:50,479 --> 01:30:51,960
W jakich przedmiotach?

1162
01:30:52,159 --> 01:30:53,119
Matematyka.

1163
01:30:55,199 --> 01:30:57,159
- Tylko?|- I francuski.

1164
01:30:59,359 --> 01:31:02,119
Twoje prace s¹ wyciête|z matematyki i francuskiego.

1165
01:31:05,760 --> 01:31:08,840
Myœlê, ¿e musisz|poprawiæ swoje podejœcie.

1166
01:31:10,079 --> 01:31:15,319
Nie bêdziesz mia³ nauczyciela,|który zaopiekuje siê tob¹ osobiœcie.

1167
01:31:17,359 --> 01:31:20,880
A kary|mog¹ byæ ostrzejsze,

1168
01:31:21,439 --> 01:31:23,960
bior¹c pod uwagê twoje zachowanie

1169
01:31:24,319 --> 01:31:28,119
kiedy odmawiasz, k³ócisz siê|lub nie zgadzasz.

1170
01:31:28,520 --> 01:31:32,039
Kiedy przestaje ciê coœ obchodziæ.|u ciebie to oczywiste.

1171
01:31:32,239 --> 01:31:33,399
Kiedy wzdychasz...

1172
01:31:38,199 --> 01:31:39,760
Nie bêdzie mnie tam do pomocy.

1173
01:31:39,960 --> 01:31:42,439
Mo¿e mogê pomóc z daleka,|ale nie bêdzie mnie tam.

1174
01:31:49,520 --> 01:31:51,000
Teraz, Olivier...

1175
01:31:51,680 --> 01:31:54,039
Te¿ do St Germain.|Zadowolony?

1176
01:31:56,520 --> 01:31:59,680
Tak jak Julien, bêdziesz musia³|poprawiæ wyniki.

1177
01:32:00,920 --> 01:32:04,520
Poprosi³em ich|aby by³ ktoœ

1178
01:32:04,880 --> 01:32:08,479
do pomocy z prac¹ klasow¹|¿eby nadrobiæ zaleg³oœci

1179
01:32:09,159 --> 01:32:12,279
w przedmiotach,|w których jesteœcie do ty³u.

1180
01:32:12,479 --> 01:32:14,279
Bêdzie was tylko dwóch.

1181
01:32:16,319 --> 01:32:17,960
Poniewa¿ bêdziecie razem,

1182
01:32:18,159 --> 01:32:19,840
spróbujcie siê lepiej dogadywaæ.

1183
01:32:22,960 --> 01:32:24,640
Co zamierzacie robiæ?

1184
01:32:24,840 --> 01:32:26,279
Trzymaæ siê razem.

1185
01:32:27,479 --> 01:32:30,720
W porz¹dku, ale nie dajcie siê|odizolowaæ.

1186
01:32:31,960 --> 01:32:34,680
Mo¿e mo¿ecie siê nawzajem broniæ.

1187
01:32:34,880 --> 01:32:38,479
Niektórzy|spróbuj¹ was od razu pobiæ.

1188
01:32:38,680 --> 01:32:40,600
To siê zdarza.

1189
01:32:40,800 --> 01:32:43,199
Julien, jesteœ silny jak d¹b.

1190
01:32:43,399 --> 01:32:47,199
Jeœli Olivier wpadnie w k³opoty...

1191
01:32:47,680 --> 01:32:50,800
jeœli go zaatakuj¹,|mo¿e bêdziesz siê móg³ wmieszaæ.

1192
01:32:55,399 --> 01:32:57,880
Ty te¿ nie jesteœ ³amag¹, w ¿adnym wypadku.

1193
01:32:58,079 --> 01:32:59,920
Potrafisz siê broniæ.

1194
01:33:02,680 --> 01:33:04,720
Dobrze, jest jakiœ problem?

1195
01:33:05,680 --> 01:33:07,720
Chcesz siê trzymaæ we w³asnym towarzystwie?

1196
01:33:08,479 --> 01:33:12,159
A mo¿e nie potrafisz|rozmawiaæ z innymi?

1197
01:33:16,479 --> 01:33:18,199
Powiedzieæ ci, co ja myœlê?

1198
01:33:19,239 --> 01:33:21,199
Myœlê, ¿e potrafisz,

1199
01:33:21,760 --> 01:33:24,720
ale na razie|jeszcze tego nie czujesz.

1200
01:33:25,439 --> 01:33:27,560
Mylê siê?

1201
01:33:28,479 --> 01:33:31,119
Mam racjê, czy nie za bardzo?

1202
01:33:36,119 --> 01:33:37,960
Nie przeszkadza ci rozmowa o tym?

1203
01:33:40,000 --> 01:33:41,760
Musimy o tym porozmawiaæ.

1204
01:33:41,960 --> 01:33:45,439
Teraz du¿o wiêcej rozmawiasz|ze mn¹ i z innymi.

1205
01:33:46,000 --> 01:33:48,800
Ale ci¹gle czasami ci ciê¿ko.

1206
01:33:49,000 --> 01:33:52,119
Zanotowa³em to,|wiêc nowi nauczyciele bêd¹ wiedzieæ,

1207
01:33:52,319 --> 01:33:55,279
¿e to jest dla ciebie ciê¿kie.|Musia³em im powiedzieæ.

1208
01:33:56,079 --> 01:33:58,039
Ty tak nie myœlisz?

1209
01:33:59,760 --> 01:34:02,119
Czy zrobi³em Ÿle? Powiedz mi.

1210
01:34:04,800 --> 01:34:08,600
Mia³em racjê mówi¹c im,|jak maj¹ siê tob¹ opiekowaæ.

1211
01:34:10,439 --> 01:34:11,640
Czy tak?

1212
01:34:14,199 --> 01:34:16,600
Myœlê, ¿e dasz radê, Nathalie.

1213
01:34:16,800 --> 01:34:20,880
Przy odrobinie wysi³ku,|wszystko bêdzie dobrze.

1214
01:34:21,720 --> 01:34:25,479
Bêdziesz ze starszymi dzieæmi,|zawrzesz nowe znajomoœci...

1215
01:34:26,079 --> 01:34:27,680
Bêdzie du¿o lepiej.

1216
01:34:29,079 --> 01:34:31,279
kiedyœ trzeba siê po¿egnaæ.

1217
01:34:32,640 --> 01:34:34,520
Czy to ciê martwi?

1218
01:34:35,680 --> 01:34:36,920
Czy to jest to?

1219
01:34:49,600 --> 01:34:51,640
Wszystko, czego chcia³em, ...

1220
01:34:51,840 --> 01:34:53,720
to...

1221
01:34:54,520 --> 01:34:57,079
pomóc ci|daj¹c znaæ nauczycielom.

1222
01:34:58,000 --> 01:35:00,720
Bêdziesz ciê¿ko pracowaæ, wiem.|Lubisz pracowaæ.

1223
01:35:07,520 --> 01:35:11,840
Myœlisz, ¿e bêdziesz potrzebowaæ kogoœ|do pomocy z tym problemem

1224
01:35:13,159 --> 01:35:16,600
niemo¿noœci porozumiewania siê?|Czy to wa¿ne?

1225
01:35:40,199 --> 01:35:42,680
Czy w porz¹dku jest o tym rozmawiaæ?

1226
01:35:45,399 --> 01:35:47,239
Lepiej siê teraz czujesz?

1227
01:35:48,960 --> 01:35:51,479
Zawsze mo¿esz przyjœæ do mnie i porozmawiaæ.

1228
01:35:51,680 --> 01:35:54,359
W przysz³ym roku.|Masz szko³ê w soboty?

1229
01:35:55,560 --> 01:35:57,319
Wiêc przyjdŸ mnie zobaczyæ wtedy.

1230
01:35:58,000 --> 01:35:59,920
Chcia³abyœ wtedy wpaœæ?

1231
01:36:00,600 --> 01:36:04,279
Bêdê czeka³ w ka¿d¹ sobotê.|Przyjdziesz, prawda?

1232
01:36:04,840 --> 01:36:07,600
Mo¿esz mi opowiadaæ|wszystko o szkole,

1233
01:36:07,800 --> 01:36:09,439
rzeczy, których nie wiem...

1234
01:36:09,640 --> 01:36:12,560
Ja jestem tutaj i nie wiem|co robi¹ tam.

1235
01:36:13,479 --> 01:36:16,279
Mo¿esz mi wszystko opowiadaæ|i pokazywaæ prace.

1236
01:36:17,720 --> 01:36:19,560
Opowiesz mi jak ci idzie...

1237
01:36:22,680 --> 01:36:24,920
Mo¿esz przychodziæ z Letiti¹.

1238
01:36:25,680 --> 01:36:27,640
W ten sposób,|bêdziemy siê nawzajem widzieæ.

1239
01:36:30,520 --> 01:36:31,800
Wszyscy gotowi?

1240
01:36:35,520 --> 01:36:36,039
W porz¹dku.

1241
01:36:36,239 --> 01:36:39,239
Zatrzyma³em|zanim opuœci³eœ rêce.

1242
01:36:39,439 --> 01:36:40,760
Nie powinieneœ.

1243
01:36:40,960 --> 01:36:42,399
Ja zatrzyma³em w tym samym czasie.

1244
01:36:42,600 --> 01:36:44,720
Teraz ju¿ pójdziecie.

1245
01:36:44,920 --> 01:36:47,840
To ostatni raz|kiedy pójdziecie w tym roku.

1246
01:36:48,319 --> 01:36:50,279
Do widzienia, proszê pana!

1247
01:36:55,560 --> 01:36:56,640
Nie mo¿esz przestaæ?

1248
01:36:57,000 --> 01:37:00,159
Do widzenia, proszê pana.|Weso³ych wakacji!

1249
01:37:00,359 --> 01:37:01,520
Weso³ych wakacji.

1250
01:37:06,520 --> 01:37:07,840
Do widzenia, Johann.

1251
01:37:08,199 --> 01:37:09,479
Do widzenia, Marie.

1252
01:37:10,640 --> 01:37:12,239
Letitia, do widzenia.

1253
01:37:17,640 --> 01:37:19,439
Zatrzymam t¹ dwójkê.

1254
01:37:21,079 --> 01:37:22,319
Do widzenia, Laura.

1255
01:37:23,720 --> 01:37:25,000
Do widzenia, Axel.

1256
01:37:27,439 --> 01:37:29,079
Muszê wstaæ dla ciebie.

1257
01:37:29,279 --> 01:37:30,399
Do widzenia, Nathalie.

1258
01:37:31,239 --> 01:37:33,159
Pracuj ciê¿ko w przysz³ym roku.

1259
01:37:39,159 --> 01:37:41,000
Czeœæ. Do zobaczenia.

1260
01:37:42,159 --> 01:37:43,279
Do widzenia, proszê pana.

1261
01:37:43,479 --> 01:37:44,640
Do widzenia, Jonathan.

1262
01:37:44,840 --> 01:37:46,560
Weso³ych wakacji.

1263
01:37:48,840 --> 01:37:52,840
>> siostra jestes wielka_dziêki <<

1264
01:37:53,840 --> 01:37:58,840
OdwiedŸ www.NAPiSY.info

